diáfana en el Oxford Spanish Dictionary

Traducciones de diáfana en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

diáfano (diáfana) ADJ.

Traducciones de diáfana en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

diáfana en el diccionario PONS

diáfana Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
A pesar de ser evidentemente detectada por nuestro sentido dominante - - la vista - - la imagen fotográfica es ahora más ingrávida, diáfana y vulnerable que nunca.
revistacruce.com
Cruzó los límites del conocimiento, conquistándolo para todos con la luz diáfana de su pensamiento.
www.revistabiosofia.com
Y su fulgor era semejante al de una piedra preciosísima, como piedra de jaspe, diáfana como el cristal.
logos77.wordpress.com
Ventana que da al mar, a una diáfana muerte cada vez más profunda, más azul y anchurosa.
www.poeticas.com.ar
Y así, bajo la noche, tras la piedra, dialogó nuestra diáfana hermandad hasta que el rostro nos cubrió la yedra y los nombres borró la eternidad.
www.amediavoz.com
El momento nos exige asumir una posición vertical y diáfana.
luiseduardoherrera-luiseduardoherrera.blogspot.com
Así pues, la piedra de jaspe se convertirá en preciosísima, diáfana como el cristal.
www.aguasvivas.cl
Sin embargo, la mayoría de estas traducciones no son ni remotamente equirrítmicas y no reflejan la anochecida y diáfana cadencia de los versos.
tabanonica.blogspot.com
Estos documentos áridos se dejan leer con facilidad gracias a la escritura diáfana del libro y su propósito pedagógico.
www.dianawang.net
Cuando pedía respeto, una voz de mujer, potente y diáfana le contestaba: respeto merecemos nosotros.
colectivopericu.net

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "diáfana" en otros idiomas


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文