español » esloveno

stand [esˈtan]

stand SUST. m (en una feria, exposición):

I . estar [esˈtar] irr V. intr.

2. estar (sentirse):

kako si?

3. estar (+ adjetivo o participio):

estar amer.
estar amer.

4. estar (+ bien o mal):

biti zmešan fig.

6. estar (+ con):

8. estar (+ en):

9. estar (+ para):

11. estar (+ gerundio):

12. estar (+ que):

13. estar (loc):

II . estar [esˈtar] irr V. v. refl.

estar estarse (en imperativo):

daj (mi) mir!

notario (-a) [noˈtarjo] SUST. m (f)

notario (-a)
notar(ka) m (f)

status [esˈtatus] SUST. m

status inv:

status m

tarifa [taˈrifa] SUST. f

tarima [taˈrima] SUST. f

II . restar [rresˈtar] V. trans.

I . gastar [gasˈtar] V. trans.

1. gastar (dinero):

porabljati [form. perf. porabiti]
zapravljati [form. perf. zapraviti]

2. gastar (vestido):

3. gastar (tiempo):

4. gastar (electricidad):

5. gastar (tener):

II . gastar [gasˈtar] V. v. refl. gastarse

1. gastar (consumirse):

2. gastar (vestido):

I . gestar [xesˈtar] V. trans. (a un bebe, una cría)

II . gestar [xesˈtar] V. v. refl.

gestar gestarse (desarrollar una idea):

zoreti [form. perf. dozoreti]

gustar [gusˈtar] V. intr.

2. gustar (comida):

3. gustar (querer):

4. gustar (persona):

5. gustar (condicional):

rad bi vedel ...

instar [insˈtar] V. intr., trans. (insistir en una petición)

pastar [pasˈtar] V. intr., trans.

II . tostar [tosˈtar] V. v. refl.

tostar tostarse (al sol):

costar [kosˈtar] V. intr., trans.

1. costar (valer):

2. costar (resultar difícil):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en English | Español | Français | Slovenščina