español » alemán

enmudecimiento [enmuðeθiˈmjen̩to/emmuðeθiˈmjen̩to] SUST. m

merecimiento [mereθiˈmjen̩to] SUST. m

padecimiento [paðeθiˈmjen̩to] SUST. m

1. padecimiento (sufrimiento):

Leiden nt

2. padecimiento (enfermedad):

enardecimiento [enarðeθiˈmjen̩to] SUST. m

1. enardecimiento (de una pasión):

2. enardecimiento (entusiasmo):

perecimiento [pereθiˈmjen̩to] SUST. m

fenecimiento [feneθiˈmjen̩to] SUST. m

1. fenecimiento (fallecimiento):

2. fenecimiento (fin):

Ende nt

ensordecimiento [ensorðeθiˈmjen̩to] SUST. m sin pl

recrudecimiento [rrekruðeθiˈmjen̩to] SUST. m

decrecimiento [dekreθiˈmjen̩to] SUST. m, decremento [dekreˈmen̩to] SUST. m

ofrecimiento [ofreθiˈmjen̩to] SUST. m

1. ofrecimiento (oferta):

Angebot nt

2. ofrecimiento REL.:

parecimiento [pareθiˈmjen̩to] SUST. m

1. parecimiento Chile (comparecencia):

2. parecimiento Guat. (semejanza):

acrecimiento [akreθiˈmjen̩to] SUST. m DER.

acaecimiento [akaeθiˈmjen̩to] SUST. m

entumecimiento [en̩tumeθiˈmjen̩to] SUST. m

florecimiento [floreθiˈmjen̩to] SUST. m

1. florecimiento (de una planta):

Blühen nt

2. florecimiento (de una industria):

fallecimiento [faʎeθiˈmjen̩to] SUST. m

reblandecimiento [rreβlan̩deθiˈmjen̩to] SUST. m

agradecimiento SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina