español » alemán

dorsalgia [dorˈsalxja] SUST. f MED.

I . dorsal1 [dorˈsal] ADJ.

1. dorsal (relativo al dorso):

Rücken-
dorsal ANAT.
espina dorsal ANAT.

2. dorsal LING.:

II . dorsal1 [dorˈsal] SUST. m DEP.

I . versalita [bersaˈlita] ADJ. TIPOGR.

II . versalita [bersaˈlita] SUST. f TIPOGR.

colosalismo [kolosaˈlismo] SUST. m

1. colosalismo (calidad de colosal):

2. colosalismo pey. (afán de admirar):

dorso [ˈdorso] SUST. m

1. dorso (espalda, lomo):

2. dorso (reverso):

sialis <pl sialis> [ˈsjalis] SUST. f ZOOL.

comensalismo [komensaˈlismo] SUST. m sin pl BIOL.

I . dorio (-a) [ˈdorjo, -a] ADJ.

dorio (-a)

II . dorio (-a) [ˈdorjo, -a] SUST. m (f)

dorio (-a)
Dorier(in) m (f)

dorado2 (-a) [doˈraðo, -a] ADJ.

I . dormir irreg. [dorˈmir] V. intr.

4. dormir (descuidarse):

schlafen coloq.

III . dormir irreg. [dorˈmirse] V. v. refl. dormirse

dorada [doˈraða] SUST. f

1. dorada (pez):

2. dorada Cuba (mosca):

I . dorar [doˈrar] V. trans.

1. dorar (sobredorar):

2. dorar (tostar):

3. dorar (suavizar):

vergolden elev.

II . dorar [doˈrar] V. v. refl.

dorar dorarse:

dornajo [dorˈnaxo] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina