español » alemán

I . achiquitar [aʧikiˈtar] V. trans. amer.

achiquitar → achicar

II . achiquitar [aʧikiˈtar] V. v. refl.

achiquitar achiquitarse amer. (acobardarse):

achiquitarse

Véase también: achicar

I . achicar <c → qu> [aʧiˈkar] V. trans.

1. achicar (empequeñecer):

2. achicar (intimidar):

3. achicar (agua):

4. achicar Col. (matar):

5. achicar NÁUT.:

achiguarse [aʧiˈɣwarse] V. v. refl. Arg., Chile

1. achiguarse (combarse):

2. achiguarse (echar barriga):

achucutarse [aʧukuˈtarse] V. v. refl. Col., Hond., Ven. (acobardarse)

achuicarse [aʧwiˈkarse] V. v. refl. Chile

1. achuicarse (apocarse):

2. achuicarse (avergonzarse):

achirarse [aʧiˈrarse] V. v. refl. Col.

achipolarse [aʧipoˈlarse] V. v. refl. Méx.

1. achipolarse (personas):

2. achipolarse (plantas):

achumarse [aʧuˈmarse] V. v. refl. amer.

chiquitura [ʧikiˈtura] SUST. f

1. chiquitura AmC, Río Pl. (pequeñez):

Kinkerlitzchen nt coloq.

2. chiquitura AmC (niñería):

f

achajuanarse [aʧaxwaˈnarse] V. v. refl. Col.

1. achajuanarse (flaquear):

2. achajuanarse (las bestias):

achicopalarse [aʧikopaˈlarse] V. v. refl. Méx.

achiquillado (-a) [aʧikiˈʎaðo, -a] ADJ.

1. achiquillado Méx. (infantil):

2. achiquillado Chile (como un muchacho):

encuitarse [eŋkwiˈtarse] V. v. refl.

chiquito1 [ʧiˈkito] SUST. m

chiquitín (-ina) [ʧikiˈtin, -ina] ADJ. SUST. m (f) coloq.

chiquitín → chiquirritín

Véase también: chiquirritín

I . chiquirritín (-ina) [ʧikirriˈtin, -ina] ADJ. coloq.

II . chiquirritín (-ina) [ʧikirriˈtin, -ina] SUST. m (f) coloq.

achancharse [aʧanˈʧarse] V. v. refl. Arg., Col., Ecua., Perú

1. achancharse (emperezarse):

2. achancharse (repantingarse):

3. achancharse (vaguear):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina