español » alemán

laude [ˈlau̯ðe] SUST. f

laurel [lau̯ˈrel] SUST. m

2. laurel (condimento):

II . lamer [laˈmer] V. v. refl.

lauchón [lau̯ˈʧon] SUST. m Chile

(langer) Lulatsch m coloq.

laurear [lau̯reˈar] V. trans.

1. laurear (coronar):

2. laurear (premiar):

laurino (-a) [lau̯ˈrino, -a] ADJ.

laurino (-a)
Lorbeer-

lambeta [lamˈbeta] ADJ. Arg.

laurencio [lau̯ˈreṇθjo] SUST. m QUÍM.

launa [ˈlau̯na] SUST. f

1. launa (lámina de metal):

2. launa (arcilla magnesiana):

lauca [ˈlau̯ka] SUST. f, laucadura [lau̯kaˈðura] SUST. f Chile

lauco (-a) [ˈlau̯ko, -a] ADJ. Chile

laucar <c → qu> [lau̯ˈkar] V. trans. Chile

laucha [ˈlau̯ʧa] SUST. f

1. laucha amer. (ratoncillo):

Maus f

2. laucha amer. (hombre listo):

3. laucha Arg., Chile (persona delgada):

4. laucha Arg. (viejo libidinoso):

5. laucha Col. (baquiano):

ortskundige(r) Führer(in) m (f)

láureo (-a) [ˈlau̯reo, -a] ADJ. (de laurel)

láureo (-a)
Lorbeer-
láureo (-a)

labelo [laˈβelo] SUST. m BOT.

laudable [lau̯ˈðaβle] ADJ.

laureada [lau̯reˈaða] SUST. f MILIT.

laureola [lau̯reˈola] SUST. f, lauréola [lau̯ˈreola] SUST. f

1. laureola (corona de laureles):

2. laureola (aureola):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina