español » alemán

contraste [kon̩ˈtraste] SUST. m

1. contraste t. FOTO (oposición):

2. contraste MED.:

3. contraste:

Eichbeamte(r) f(m) (Eichbeamtin) f
Eichamt nt

4. contraste (señal):

II . contrastar [kon̩trasˈtar] V. trans.

2. contrastar (peso):

3. contrastar (plata, oro):

contrastable [kon̩trasˈtaβle] ADJ.

I . contrastante [kon̩trasˈtan̩te] ADJ.

II . contrastante [kon̩trasˈtan̩te] SUST. m MED.

conacaste [konaˈkaste] SUST. m BOT.

contrasoporte [kon̩trasoˈporte] SUST. m

contraseña [kon̩traˈseɲa] SUST. f

2. contraseña (marca):

incontrastable [iŋkon̩trasˈtaβle] ADJ.

Intrastat [in̩trasˈtat ] SUST. m UE

contrasello [kon̩traˈseʎo] SUST. m

contrasalva [kon̩traˈsalβa] SUST. f MILIT.

contrasentido [kon̩trasen̩ˈtiðo] SUST. m

1. contrasentido (contradicción):

2. contrasentido (disparate):

Unsinn m

parafraste [paraˈfraste] SUST. mf

1. parafraste (autor de paráfrasis):

2. parafraste (que interpreta textos):

(Text)überträger(in) m (f)

contraseguro [kon̩traseˈɣuro] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina