alemán » turco

Rüge SUST. f

Rüge
Rüge
Rüge (Tadel)

rügen V. trans.

1. rügen (tadeln):

2. rügen (verurteilen):

Wagen SUST. m

1. Wagen (Fahrzeug):

2. Wagen (Karren):

3. Wagen (Eisenbahn-):

wägen <wog, gewogen> V. trans + haben

Ü-Wagen SUST. m

Ü-Wagen abreviatura de Übertragungswagen:

Véase también: Übertragungswagen

Übertragungswagen SUST. m

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Rüge des Presserates veröffentlichte Bild erst nach 15 Monaten auf Seite 4 in einem Vierzeiler.
de.wikipedia.org
Die Rüge bezog sich auf Teile einer Artikelserie über lokale Wirtschaftsunternehmen.
de.wikipedia.org
Andere Kernkraftwerke lagen mit bis zu sieben Rügen am Ende der Tabelle.
de.wikipedia.org
Auch darf das Revisionsgericht hier ausnahmsweise die gesamten Akten heranziehen, da ja gerade die Rüge erhoben wird, der Tatrichter hätte trotz vorliegender Hinweise in den Akten bestimmte Beweismittel nicht herangezogen.
de.wikipedia.org
Diese Rüge wurde seiner Akte bei der Anwaltskammer beigefügt.
de.wikipedia.org
Da das die Aufgabe des Chefs des Generalstabes gewesen wären, erhielt er vom Prinzregenten ein Rüge.
de.wikipedia.org
Eine solche ausschließliche Rechtswegzuständigkeit ist jedoch nur auf Rüge hin zu beachten.
de.wikipedia.org
Jedoch verlangt gerade das Gesetz die Erhebung der Rüge, sodass dies nicht dem Rügeführer anzulasten ist.
de.wikipedia.org
Ein Versuch von Auerswalds ihm eine offizielle Rüge erteilen zu lassen, scheiterte.
de.wikipedia.org
Das Sendgericht war in erster Linie ein Rüge- und Sittengericht und verfolgte Vergehen, die auch Gegenstand eines geistlichen Prozesses sein konnten: u. a. Ketzerei, Ehebruch, Unkeuschheit, Wucher, Zank und dergleichen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Rüge" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe