alemán » ruso

unterlassen [ʊntɐˈlasən] V. trans.

unterlassen
unterlassen
упусти́ть form. perf.

UnterlassGR [ˈʊntɐlas] SUST. m

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ermessenserwägungen dürfen grundsätzlich nicht unterlassen, Ermessensgrenzen nicht überschritten werden.
de.wikipedia.org
Auch mögliche Einsparung, die in böser Absicht unterlassen werden, muss sich der Unternehmer von der vereinbarten Vergütung abziehen lassen.
de.wikipedia.org
Das Vollzugsziel Resozialisierung ist die wichtigste Programmvorgabe für alles, was im, rund um den und nach dem Strafvollzug geschieht oder unterlassen wird.
de.wikipedia.org
Die Zeit in städtischem Besitz war durch unangemessene Nutzungen und unterlassene Instandhaltung gekennzeichnet.
de.wikipedia.org
Aufgebrachte Eltern forderten den Inspektor wie auch die Lehrer auf, die Prügelstrafen zu unterlassen.
de.wikipedia.org
So sollte das Begehen von Feuchtwiesen, Mooren, Dünen oder Trockenrasen unterlassen werden.
de.wikipedia.org
Die Polizei unterließ es, die Personalien der Täter aufzunehmen, obwohl diese sich noch am Tatort befanden.
de.wikipedia.org
Wenn er es dagegen in seiner freien Wahl unterlasse, werde er dafür bestraft.
de.wikipedia.org
Eigene Aktionen unterlassen, bis sich die Lage zum eigenen Vorteil entwickelt hat, dabei jede Aktion des Gegners unterbinden, die ihm einen Vorteil bringt.
de.wikipedia.org
Auch das Unterlassen des Beseitigens eines Hindernisses fällt unter den Tatbestand, wenn der Täter rechtlich verpflichtet ist, das Hindernis zu beseitigen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"unterlassen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский