alemán » polaco

gewọrfen [gə​ˈvɔrfən] V. trans., intr., v. refl.

geworfen pp von werfen

Véase también: werfen

I . wẹrfen <wirft, warf, geworfen> [ˈvɛrfən] V. trans.

3. werfen fig (projizieren):

4. werfen (ruckartig bewegen):

odrzucać [form. perf. odrzucić]
wyciągać [form. perf. wyciągnąć]

5. werfen (bilden):

rzucać [form. perf. rzucić]
pokrywać [form. perf. pokryć] się bąblami
marszczyć [form. perf. z‑] się

6. werfen:

prosić [form. perf. o‑] się
kocić [form. perf. o‑] się

II . wẹrfen <wirft, warf, geworfen> [ˈvɛrfən] V. intr.

2. werfen (Junge bekommen):

I . wẹrfen <wirft, warf, geworfen> [ˈvɛrfən] V. trans.

3. werfen fig (projizieren):

4. werfen (ruckartig bewegen):

odrzucać [form. perf. odrzucić]
wyciągać [form. perf. wyciągnąć]

5. werfen (bilden):

rzucać [form. perf. rzucić]
pokrywać [form. perf. pokryć] się bąblami
marszczyć [form. perf. z‑] się

6. werfen:

prosić [form. perf. o‑] się
kocić [form. perf. o‑] się

II . wẹrfen <wirft, warf, geworfen> [ˈvɛrfən] V. intr.

2. werfen (Junge bekommen):

III . wẹrfen <wirft, warf, geworfen> [ˈvɛrfən] V. v. refl.

2. werfen (sich verziehen):

paczyć [form. perf. s‑] się

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski