alemán » polaco

I . flạch [flax] ADJ.

2. flach (niedrig):

flach Schuhabsatz
flach Schuhabsatz

3. flach (nicht tief):

flach Gewässer, Teller

4. flach (nicht steil):

flach Küste, Hang
flach Küste, Hang

5. flach pey. (oberflächlich):

flach Unterhaltung

II . flạch [flax] ADV.

flach liegen
flach atmen
flach atmen
wyciągać [form. perf. wyciągnąć] się coloq.

II . ạb|flachen V. trans.

abflachen Wall:

spłaszczać [form. perf. spłaszczyć]

Ejemplos de uso para flach

wyciągać [form. perf. wyciągnąć] się coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Solange die Wasseroberfläche nicht zufriert, bleiben sie und suchen im flachen, schlammigen Uferwasser nach Nahrung.
de.wikipedia.org
Beidseitig des Kernbaus stehen angebaute Flügelbauten mit flacheren Satteldächern.
de.wikipedia.org
Darüber hinaus macht das flache Becken des Sound ihn für Veränderungen des Wasserstandes durch Wind und Luftdruck anfällig.
de.wikipedia.org
Das Mittelschiff war mit einer flachen Längstonne und die Emporen waren flach gedeckt.
de.wikipedia.org
Im Inneren verbindet ein eingezogener, spitzbogiger Triumphbogen das flach gedeckte Langhaus und den Chor.
de.wikipedia.org
Die Pfannen sind vegetationslos, an ihren Rändern findet sich flaches Grasland.
de.wikipedia.org
Ein flaches Eingangsgebäude steht vor der Brücke und dem Torhaus.
de.wikipedia.org
Die Insel ist relativ flach, ihre höchste Erhebung beträgt 15 m. Sie ist umgeben von einem Korallenriff.
de.wikipedia.org
Der flache Turm schließt mit einer umlaufenden Balustrade ab.
de.wikipedia.org
Der breitovale Saal wird durch die vertikal gesetzten Betonpfeiler gebildet, welche das Kuppeldach mit der flach eingezogenen Saaldecke tragen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"flach" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski