alemán » neerlandés

ˈwie·gen1 [ˈviːgn̩] V. intr. (hin und her bewegen)

wiegen
wiegen

ˈwie·gen2 <wog, gewogen> [ˈviːgn̩] V. intr.

wiegen

ˈwie·gen3 <wog, gewogen> [ˈviːgn̩] V. trans.

wiegen
wiegen

ˈwie·gen4 [ˈviːgn̩] V. trans.

1. wiegen (schütteln):

wiegen
wiegen
den Kopf skeptisch wiegen

2. wiegen (fein hacken):

wiegen
wiegen

3. wiegen TÉC.:

wiegen
wiegen

ˈwie·gen5 [ˈviːgn̩] V. v. refl. (wägen)

wiegen
wiegen
sich in Sicherheit wiegen fig.
sich in den Hüften wiegen
sich in der Hoffnung wiegen, dass fig.

ˈWie·ge <Wiege, Wiegen> [ˈviːgə] SUST. f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Sie wiegen 1165,5 kg, 682,5 kg und 442 kg.
de.wikipedia.org
Sie wiegen zirka: 1150 kg, 840 kg, 600 kg.
de.wikipedia.org
Die Figur wiegt mehr als 16 t und ist etwa acht Meter hoch.
de.wikipedia.org
Es besitzt eine Leitzahl von 20 und wiegt lediglich 150 Gramm.
de.wikipedia.org
Der Rotor hat 4,75 m Durchmesser und wiegt 20 kg.
de.wikipedia.org
Dieser wiegt etwa 600 Gramm und wird auf dem Vorderschaft des Sturmgewehrs montiert.
de.wikipedia.org
In seiner aktiven Zeit war er 1,80 m groß und wog 65 kg.
de.wikipedia.org
Er ist 1,83 m groß und wiegt 82 kg.
de.wikipedia.org
Die Stahlglocken wiegen 14, 23 und 42 Zentner.
de.wikipedia.org
Er maß 2,25 m und wog etwa 140 Kilogramm.
de.wikipedia.org

"wiegen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski