alemán » neerlandés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: gewohnt , gewoben y/e gewogen

ge·ˈwo·gen2 [gəˈvoːgn̩] V.

gewogen part. pas. von wiegen¹, wiegen², wiegen³, wiegen⁴, wiegen⁵

Véase también: wiegen , wiegen , wiegen , wiegen , wiegen

ˈwie·gen4 [ˈviːgn̩] V. trans.

2. wiegen (fein hacken):

3. wiegen TÉC.:

ˈwie·gen3 <wog, gewogen> [ˈviːgn̩] V. trans.

ˈwie·gen2 <wog, gewogen> [ˈviːgn̩] V. intr.

ˈwie·gen1 [ˈviːgn̩] V. intr. (hin und her bewegen)

ge·ˈwo·ben [gəˈvoːbn] V.

gewoben part. pas. von weben¹, weben², weben³

Véase también: weben , weben , weben

ˈwe·ben3 [ˈveːbn̩] V. v. refl. irreg. elev. fig. (auf geheimnisvolle Weise entstanden)

ˈwe·ben2 <wob, gewoben> [ˈveːbn̩] V. intr.

1. weben (vom Pferd):

2. weben elev. fig. (in Bewegung sein, tätig sein):

ˈwe·ben1 [ˈveːbn̩] V. trans. irreg.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski