alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: geil , hei , bei , gen , ges , gelb , gern , gez. , gelt , geb. , Geiß y/e Geiz

geil [gaɪl] ADJ.

1. geil coloq.:

guay Esp. argot
de puta madre Esp. argot vulg.
chévere LatAm argot
chido(-a) Méx. argot
chilero(-a) Guat. argot
chivo(-a) El Salv. argot
copado(-a) Arg., Urug. argot
un tío cojonudo Esp. argot vulg.
un tío de puta madre Esp. argot vulg.

ges <-, -> SUST. nt, Ges [gɛs] SUST. nt <-, -> MÚS.

Geiz <-es, ohne pl > [gaɪts] SUST. m

Geiß <-, -en> [gaɪs] SUST. f al. s., austr., suizo (Ziege)

I . gebären* <gebiert [o. gebärt], gebar, geboren> [gəˈbɛ:rən] V. trans.

II . gebären* <gebiert [o. gebärt], gebar, geboren> [gəˈbɛ:rən] V. intr. (ein Kind zur Welt bringen)

gell(e) [gɛl, ˈgɛlə] INTERJ. al. s., suizo

gezeichnet [gəˈtsaɪçnət] ADJ.

1. gezeichnet (im Brief):

2. gezeichnet (von Krankheit, Stress):

gern ADV.

Entrada creada por un usuario
gustoso (-a) amer.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina