Ortografía alemana

Definiciones de „fortkommen“ en el Ortografía alemana

fọrt·kom·men <kommst fort, kam fort, ist fortgekommen> V. sin obj.

3.

mit der Arbeit fortkommen
im Leben gut fortkommen

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Obwohl der systematische Luftkrieg die Gestalt des Krieges entscheidend verändert und Luftstreitkräfte hervorgebracht hat, ist dies keine hinreichende Bedingung für militärisches Fortkommen.
de.wikipedia.org
So wollte man Reisende nicht schnell fortkommen lassen, um an Vorspann und Wagen-Reparaturen, an Hufbeschlag und Übernachtungen zu verdienen.
de.wikipedia.org
Sagte das Weib: »Lieber Mann, macht, daß ihr fortkommt, mein Mann kommt bald heim und der ist ein Menschenfresser.
de.wikipedia.org
Sie verlassen sich dann aber zu lange Zeit darauf, dass es gerade ihre geschlechtsspezifischen kommunikativen Fähigkeiten sind, die ihnen das Fortkommen in den PR sichern.
de.wikipedia.org
Er schätzte ihn sehr und förderte sein weiteres Fortkommen nach Kräften.
de.wikipedia.org
Wegen seiner religiösen Anschauungen wurde sein berufliches Fortkommen behindert.
de.wikipedia.org
Sie verbringt mit ihm den folgenden Tag und stattet ihn schließlich mit finanziellen Mitteln aus, damit er von seiner offensichtlichen Glücksspielsucht fortkommt und weiterreist.
de.wikipedia.org
Das Wort des alten Dorflehrers ist wahr geworden: „Wer niemals fortkommt, kehrt niemals heim!
de.wikipedia.org
Der Einbau spezieller Geräte macht ein Fortkommen zum nächsten Level erforderlich.
de.wikipedia.org
Viel mehr sei er ein gesinnungsleerer politischer Opportunist, der stets die Position beziehe, die ihm kurzfristig für sein persönliches Fortkommen am vorteilhaftesten erscheine.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"fortkommen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский