alemán » árabe

existieren [ɛksɪsˈti:rən] VERB intr

وجد [wudʒida] (von dat)
عاش (على) [ʕaːʃa, iː]

I . postieren [pɔsˈti:rən] V. trans

وضع [wɑđɑʕa, jɑđɑʕu]

II . postieren [pɔsˈti:rən] V. refl

وقف [waqafa, jaqifu]

meditieren [mediˈti:rən] VERB intr

تأمل [taˈʔammala] (über akkفي)

justieren [jʊsˈti:rən] V. trans TECH

ضبط [đɑbat̵ɑ, i]

amnestieren [amnɛsˈti:rən] V. trans

عفا (عن) [ʕafaː, uː]

investieren [ɪnvɛsˈti:rən] V. trans

استثمر [isˈtaθmara]
وظف [wɑð̵ð̵ɑfa]

protestieren [protɛsˈti:rən] VERB intr

احتج (على) [iħˈtaddʒa] (gegen akk)
اعترض (على) [iʕˈtarɑđɑ]

rotieren [roˈti:rən] V. intr

دار [daːra, uː]
دوم [dawwama]

zitieren [tsiˈti:rən] V. trans

استشهد (ب) [isˈtaʃhada]
اقتبس [iqˈtabasa]
أورد [ʔaurada]
استدعى [isˈtadʕaː]
استحضر [isˈtaħđɑra]

notieren [noˈti:rən] V. trans

سجل [saddʒala]
دون [dawwana]
سعر [saʕʕara]

diktieren [dɪkˈti:rən] V. trans

imitieren [imiˈti:rən]

قلد [qallada]
حاكى [ħaːkaː]

montieren [mɔnˈti:rən] V. trans

ركب [rakkaba]
جمع [dʒammaʕa]

sortieren [zɔrˈti:rən] V. trans

صنف [s̵ɑnnafa]
فرز [faraza, i]

flektieren [flɛkˈti:rən] V. trans

صرّف [s̵ɑɾɾafa]

frittieren [frɪˈti:rən] V. trans

قلى [qalaː, iː]

irritieren [ɪriˈti:rən] V. trans

أربك [ʔarbaka]
أزعج [ʔazʕadʒa]

quittieren [kvɪˈti:rən] V. trans (Betrag)

أعطى إيصالا (عن) [ʔaʕt̵ɑː ʔiːˈs̵ɑːlan]
اعتزل الخدمة [iʕˈtazala l-xidma]

vegetieren [vegeˈti:rən] V. intr

تعيش [taˈʕajjaʃa]

boykottieren [bɔɪkɔˈti:rən] V. trans

قاطع [qɑːt̵ɑʕa]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Es kommt dadurch weiterhin zu Spannungen, da zwei Verwaltungen koexistieren.
de.wikipedia.org
Obwohl die starken und elektroschwachen Kräfte im Standardmodell der Teilchenphysik friedlich koexistieren, bleiben sie verschieden.
de.wikipedia.org
Der Übergang zwischen den beiden Modellen ist fließend, beide Formen können neben- und miteinander koexistieren.
de.wikipedia.org
Ihre Kritik richtete sich gegen die vorbehaltlose Übernahme der russischen Theorie, Kapitalismus und Sozialismus könnten friedlich koexistieren.
de.wikipedia.org
Denn nur auf dieser Basis kann es möglich sein, dass Menschen mit unterschiedlichen Lebensanschauungen, Weltanschauungen und Religionen friedlich koexistieren.
de.wikipedia.org
Innerhalb der westlichen Seite koexistierten zwei Arten von Abschreckung: Abschreckung durch Bestrafung sowie durch die Verweigerung von Erfolgsaussichten.
de.wikipedia.org
Im Spätbarock koexistierte die Blockflöte lange mit der aufkommenden Traversflöte.
de.wikipedia.org
Neben der prachtvollen Wiedergabe des Stadtlebens koexistieren lebhafte Beschreibungen des ländlichen Lebens.
de.wikipedia.org
In seiner Spätphase koexistierte er mit dem Jugendstil, den er teilweise beeinflusste.
de.wikipedia.org
Die beiden Arten koexistieren im Winter, bilden jedoch keine gemischten Schwärme.
de.wikipedia.org

"koexistieren" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski