alemán » árabe
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: vergleichen , Verleihung , dergleichen , vergleichbar , Verseuchung , Streichung , Gleichung y/e Vergleich

I . vergleichen VERB trans

قارن (ب) [qaːrana] (mit dat)
قابل (ب) [qaːbala]

II . vergleichen VERB refl

sich vergleichen (mit dat) JUR
تصالح (مع) [taˈs̵ɑːlaħa]

vergleichbar ADJ.

dergleichen [de:ɐ̯ˈglaiçn̩] ADV.

مثل هذا [miθlu haːðaː]

die Verleihung <-, -en> SUST. (eines Preises, Titels, Rechts)

منح [manħ]

der Vergleich <-[e]s, -e> [fɛɐ̯ˈglaiç] SUST.

مقارنة [muˈqaːrana]
مقابلة [muˈqaːbala]
موازنة [muˈwaːzana]
Vergleich JUR
مصالحة [muˈs̵ɑːlaħa]
Vergleich JUR
تسوية [taswija]
بالمقارنة مع [bi-l-m. -]

die Gleichung <-, -en> [ˈglaiçʊŋ] SUST. MATH

معادلة [muˈʕaːdala]

die Streichung <-, -en> SUST.

إلغاء [ʔilˈɣaːʔ]
شطب [ʃɑt̵b]
حذف [ħaðf]

die Verseuchung <-, -en> SUST.

تلويث [talˈwiːθ]
تلوث [taˈlawwuθ]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Zur Messung und Vergleichung der Stärke des farbigen Lichts bedient sich Vierordt des Spektroskops.
de.wikipedia.org
Bei dem Werk handelt es sich um eine Vergleichung des Erbfolgerechts nach dem zivilen, dem kanonischen und dem Lehensrecht.
de.wikipedia.org

Consultar "Vergleichung" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski