alemán » árabe

die Plage <-, -n> [ˈpla:gə] SUST.

Plage
تعب [taʕab]
Plage
عناء [ʕaˈnaːʔ]
Plage (Unglück)
بلاء [baˈlaːʔ]
Plage (Unglück)
بلوى [balwaː]

I . plagen [ˈpla:gn̩] V. trans

أتعب [ʔatʕaba]
أزعج [ʔazʕadʒa]

II . plagen [ˈpla:gn̩] V. refl

كد [kadda, u]
أجهد نفسه [ʔadʒhada nafsahu]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Abstände zwischen diesen Plagen haben sich in den letzten fünfzig Jahren stark verkürzt und die Zahl der beteiligten Individuen ist drastisch angestiegen.
de.wikipedia.org
Insbesondere die Buntbarsche entwickelten sich zeitweise zur Plage.
de.wikipedia.org
Der Blutschnabelweber gilt vielerorts als Plage, weil er in weiten Landstrichen die Ernte vernichtet.
de.wikipedia.org
Sie erschrecken Reisende, reißen das Vieh der Bauern, um ihren Hunger zu stillen und entwickeln sich bald zur Plage bei der Landbevölkerung.
de.wikipedia.org
Im modernen Sprachgebrauch bezeichnet der Begriff Frondienst oder Fron in übertragenem Sinn eine aufgezwungene schwere Mühsal und Plage.
de.wikipedia.org
Doch einige hundert Kamele entkamen und vermehrten sich derart, dass die verwilderten Kamele heute zu einer regelrechten Plage geworden sind.
de.wikipedia.org
Die Australier empfanden diesen Spitznamen als entwürdigend und wollten nicht nach einer „eingeführten Plage“ benannt werden.
de.wikipedia.org
1941 stand die Plage 40 bis 50 cm unter Wasser und 1943 gab es beim Kreisbauernführer Beschwerden wegen der unzureichenden Reinigung der Entwässerungsgräben.
de.wikipedia.org
Später wurde die Gegend zum Schauplatz für hochherrschaftliche Jagden und zur Hirschhege ausgebaut – eine Plage für die damaligen Bauern.
de.wikipedia.org
Die sieben Tubaengel künden mit langen schlanken Trompeten die Plagen für die von den Menschen begangenen Sünden an.
de.wikipedia.org

"Plage" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski