Ortografía alemana

Definiciones de „gegeneinanderschlagen“ en el Ortografía alemana

ge·gen·ei·n·ạn·der·sto·ßen <stößt gegeneinander, stießt gegeneinander, hat/ist gegeneinandergestoßen> V. con obj.

ge·gen·ei·n·ạn·der·stel·len <stellst gegeneinander, stellte gegeneinander, hat gegeneinandergestellt> V. con obj.

an·ei·n·ạn·der·schla·gen V. con obj.

ge·gen·ei·n·ạn·der·pral·len <prallt gegeneinander, prallte gegeneinander, ist gegeneinandergeprallt> V. sin obj.

über·ei·n·ạn·der·schla·gen <schlägst übereinander, schlug übereinander, hat übereinandergeschlagen> V. con obj.

Zusammenschreibung → R 4.5

ge·gen·ei·n·ạn·der·lau·fend ADJ.

Véase también: gegeneinander

ge·gen·ei·n·ạn·der·drü·cken <drückst gegeneinander, drückte gegeneinander, hat gegeneinandergedrückt> V. con obj.

an·ei·n·ạn·der·schmie·gen V. mit 'sich'

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
In diesem Rahmen sind an mehreren Stäben paarweise Metallscheiben (Zimbeln) aufgehängt, die beim Schütteln gegeneinanderschlagen.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский