francés » alemán

rythme [ʀitm] SUST. m

1. rythme MÚS.:

rythme
rythme de la valse
évoluer au rythme de la valse

2. rythme (dans un roman, une pièce):

rythme

4. rythme (succession):

rythme des habitudes
rythme des saisons

5. rythme (mouvement régulier):

Herz-/Atemrhythmus m

II . rythme [ʀitm]

rythmer [ʀitme] V. trans. (cadencer)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Le rythme de croisière de 900 à 1 000 dossiers par an est atteint début 2017.
fr.wikipedia.org
Les scènes de personnages sont resserrées dans un rythme intense où les éléments se répondent les uns aux autres comme une conversation fougueuse.
fr.wikipedia.org
Le chant est un « tuituituituitui… nasillard, alternant notes aiguës et graves », à rythme variable.
fr.wikipedia.org
Il étudie les cellules de lieu et le rythme thêta.
fr.wikipedia.org
Trois groupes de pays se distinguent à partir du rythme d’augmentation de la population totale et de sa durée de doublement /triplement.
fr.wikipedia.org
Il semble qu'à ces basses latitudes, les mammifères n'utilisent pas la photopériode pour entraîner leurs rythmes circannuels.
fr.wikipedia.org
Le reggaeton se reconnaît par son rythme typique « à contretemps ».
fr.wikipedia.org
Il se caractérise essentiellement par son rythme ternaire (6/8), l'emploi d'instruments à cordes (guitare et charango vers la cordillère) et du bombo legüero.
fr.wikipedia.org
Ce mouvement répété et structuré dans un espace-temps en diverses composantes sonores et visuelles va produire le rythme et la musicalité.
fr.wikipedia.org
Il consiste en une séquence de percussions sur le modèle des rythmes tribaux avec une flûte qui joue la ligne mélodique.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina