español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: tramontar , trasportarse , ajamonarse , amonarse , tramontana y/e tramontano

II . tramontar [tramon̩ˈtar] V. trans.

III . tramontar [tramon̩ˈtar] V. v. refl.

tramontar tramontarse:

tramontarse
tramontarse

I . transportar, trasportar [transporˈtar, trasporˈtar] V. trans.

3. transportar TÉC.:

4. transportar MÚS.:

5. transportar (entusiasmar):

II . transportar, trasportar [transporˈtarse, trasporˈtarse] V. v. refl. transportarse

tramontano (-a) [tramon̩ˈtano, -a] ADJ.

tramontano → tra(n)smontano

Véase también: transmontano

transmontano (-a) [transmon̩ˈtano, -a], trasmontano (-a) [trasmon̩ˈtano, -a] ADJ.

tramontana [tramon̩ˈtana] SUST. f

2. tramontana (vanidad):

amonarse [amoˈnarse] V. v. refl. coloq.

ajamonarse [axamoˈnarse] V. v. refl. coloq. pey.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina