español » alemán

I . tirar [tiˈrar] V. intr.

3. tirar (sacar):

hervorziehen +acus.

5. tirar (referente a colores):

7. tirar (querer lograr algo):

8. tirar (parecerse):

tirar a
ähneln +dat.

10. tirar (disparar):

tirar a
schießen auf +acus.
tirar a dar [o matar] fig.

II . tirar [tiˈrar] V. trans.

2. tirar (malgastar):

8. tirar (extender):

10. tirar FOTO:

III . tirar [tiˈrar] V. v. refl. tirarse

1. tirar (lanzarse):

sich stürzen in +acus./auf +acus.

2. tirar (echarse):

sich hinlegen auf +acus.

4. tirar (acometer):

(los)stürzen in +acus./auf +acus.

5. tirar vulg. (copular):

Ejemplos de uso para tirando

¿cómo estás? — voy tirando
¿qué tal? — vamos tirando coloq.
ve tirando, ya te alcanzaré

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Cielo prueba tirar el dado y comprueba que siempre salían el 2, el 4 y el 1.
www.tododecris.net
El hilo del que hay que tirar para ir desenrollando ese mundo propio aun no realizado son las ganas, el deseo.
100volando.blogspot.com
En pleno alarde logístico, he hecho montones de ropa de verano para tirar, para probar y para colgar.
tampocolotengoclaro.blogspot.com
Pero al no generar esas barreras, los defensores de la minería social, en lugar de tirar un salvavidas, están es amarrando un yunque.
m.dinero.com
La pistola de esmaltar, no vale para tirar gota.
www.milideas.net
Podemo tirar kerosén con foforito y cebollón por la cara de todos jugadore de sentimieeento de la veeeeda?
www.chiperagaga.com
Cuando uno termina la fiesta hay que tirar las botellas vacías al contenedor y recoger las vomitonas.
patrulladesalvacion.com
Los ejercicios de estiramiento deben llevar de 5 a 10 minutos, y deberían hacerse siguiendo un orden estirar/aguantar/relajarse sin botar o tirar.
www.calpma.org
Una mañana, encontraron el mechudo trenzado y lo tuvieron que tirar a la basura.
www.museodelosduendes.com
Esto implica que tendrá que aprender a tirar de sí mismo hacia arriba por una barandilla, como lo hacen los humanos.
cienciaaldia.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina