español » alemán

II . terminar [termiˈnar] V. intr.

11. terminar Arg., Urug. coloq. (tener el orgasmo):

terminar V.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Antes de terminar el colegio, se había metido también en varios grupos de teatro y había aprendido a tocar la tambora.
antioquia.gov.co
Este guido de chauchas es horrible, me da asco.... ya no podré responderle sin riesgo de terminar entre rejas.
kikitodulce.blogspot.com
Pero las disputas no van a terminar con el emperador acuchillado.
luiseduardoherrera-luiseduardoherrera.blogspot.com
Al terminar el mismo, en el patio del ayuntamiento, se procedió al reparto del bollo y el vino.
www.deaceboyjara.com
No los he podido terminar de pagar, fui al clearing y ahora no me lo dejan usar.
www.marcianoduran.com.uy
De lo contrario, y en nombre de la lucha contra los grupúsculos, podemos terminar reproduciendo la misma lógica aparatera y excluyente de los partidos tradicionales.
juanmartorano.blogspot.com
Fue una de esas largas metas que uno tiene en la vida, como terminar el bachillerato o dar un chinazo saliendo del salón.
elblogiante.blogspot.com
Al terminar la carrera yo guardaba presuroso el triciclo bajo el tinglado donde estaba un feroz perro encadenado.
www.letralia.com
Estaba a punto de terminar la carrera de ingeniero agrónomo cuando fue detenido en una redada, en junio de 1971.
www.elortiba.org
Acá el que logra terminar un período, no importa lo malo que haya sido puede ser aparece en version 2.0 y sigue haciendo estragos.
www.argepundit.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina