español » alemán

II . desgranar [desɣraˈnar] V. v. refl. desgranarse

1. desgranar (un collar):

desgranarse
desgranarse

desmanarse [desmaˈnarse] V. v. refl.

desgranado (-a) [desɣraˈnaðo, -a] ADJ.

desgrane [desˈɣrane] SUST. m

desgrase [desˈɣrase] SUST. m

1. desgrase (desengrase):

2. desgrase BIOL.:

desgrasar [desɣraˈsar] V. trans.

1. desgrasar (una superficie):

2. desgrasar (lanas):

desgravable [desɣraˈβaβle] ADJ.

desmañarse [desmaˈɲarse] V. v. refl. Méx.

I . desganar [desɣaˈnar] V. trans.

1. desganar (apetito):

2. desganar (ganas):

die Lust nehmen +dat.

II . desganar [desɣaˈnar] V. v. refl. desganarse

1. desganar (apetito):

2. desganar (ganas):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina