español » alemán

Traducciones de „atravieses“ en el diccionario español » alemán

(Ir a alemán » español)

II . atravesar <e → ie> [atraβeˈsar] V. v. refl. atravesarse

2. atravesar (en una conversación):

sich einmischen in +acus.

3. atravesar (no soportar):

Ejemplos de uso para atravieses

no te atravieses en mi camino

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Como región estamos atravesando una cierta transición, tuvimos un período de crecimiento económico intenso con tasas muy altas.
espacioiniciativa.com.ar
Sonidos de engranajes y fierros, de calderas susurrantes, también voces apagadas y confusas que rebotan en el arco que atravesamos sin entender demasiado.
nomevoyaolvidar.blogspot.com
En dicho capítulo se descomponía la locomotora eléctrica de un tren que debía atravesar un largo túnel.
quenotepisen.net
En segundo lugar, por las últimas situaciones que hemos atravesado de sanciones, suspensiones, freezamiento y amenazas de despidos.
noterodeapie.blogspot.com
Entonces tuve una gran crisis, atravesé un gran cambio generado por una situación de desconcierto.
www.emprendedoresnews.com
A propósito, evaluó la agenda político institucional debe estar atravesada por ese propósito.
noticierojujuy.com.ar
El juego que los protagonistas hacen para evadir el entorno angustiante que atraviesan logra tomarse cierta licencia y comenzar a enloquecer atractivamente.
www.alrededoresweb.com.ar
El relato atraviesa diferentes tiempos y lugares, personajes y clases sociales.
cronicasdecalle.com.ar
Decimos esto, toda vez que el maíz primero y la soja después, tendrán que atravesar su período crítico donde definen el rendimiento.
economiaparatodos.net
Esa sociedad atravesada por la crisis del capitalismo en la que el delito, como fenómeno social, empezó a mutar.
corrienteimperfecta.com.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina