alemán » neerlandés

ˈzu·sa·gen1 V. intr.

1. zusagen (die Teilnahme versichern):

zusagen

2. zusagen (gefallen):

zusagen
zusagen

ˈzu·sa·gen2 V. trans.

1. zusagen (Teilnahme versichern):

zusagen
zusagen

locuciones, giros idiomáticos:

jdm etw auf den Kopf zusagen coloq.

ˈZu·sa·ge <Zusage, Zusagen> [ˈ͜tsuːzaːgə] SUST. f

Ejemplos de uso para zusagen

jdm etw auf den Kopf zusagen coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Insbesondere gibt es Zusagen in den Rechtsgebieten Verwaltungsrecht, öffentliches Recht, Steuerrecht und Wirtschaftsprivatrecht.
de.wikipedia.org
Die Kosten wurden mit 24.161.800 € angegeben, wovon 6.523.700 € Landesmittel für den Fall der Realisierung zugesagt sind.
de.wikipedia.org
Ich habe diese Composition früher einmal gehört, wo sie mir gar nicht zusagen wollte, aber so vorgetragen gestaltet sich das Ganze zu einem sichtbaren Bild.
de.wikipedia.org
Die Prämie für seinen Sieg, so heißt es, hatte er zuvor seiner Verlobten als Hochzeitsgeschenk zugesagt.
de.wikipedia.org
Vergleichsweise klein erscheinen Summen, wenn er etwa drei Enkelinnen zur Hochzeit je 10000 Reichstaler zusagte.
de.wikipedia.org
Er merkte aber wohl bald, dass ihm ein Leben außerhalb des Militärs nicht zusagte.
de.wikipedia.org
Doch nachdem er seiner Frau fest zugesagt hat, ein Haus zu kaufen, kann er das Angebot nicht aufrecht erhalten.
de.wikipedia.org
Vor allem der Wareneinkauf und -verkauf faszinierte ihn, während ihm die Buchhaltung weniger zusagte.
de.wikipedia.org
Zur Erreichung dieses Ziels wurden den Einwohnern der Ausbau des Dorfes als Badeort und das lebenslange Recht auf Hausschlachtungen zugesagt.
de.wikipedia.org
Obwohl 1916 den Betroffenen eine Entschädigung zugesagt wurde, zahlte man wohl nichts.
de.wikipedia.org

"zusagen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski