alemán » griego

I . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] VERB trans.

2. stoßen (hineinstoßen):

3. stoßen DEP. (Kugel):

4. stoßen DEP. (Gewicht):

5. stoßen suizo s. schieben

II . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] VERB intr. +sein o haben

3. stoßen (angrenzen):

stoßen an +acus.

4. stoßen suizo s. schieben, drücken

III . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] VERB v. refl. sich stoßen

Véase también: schieben , drücken

I . schieben <schiebt, schob, geschoben> [ˈʃiːbən] VERB trans.

1. schieben (Auto, Möbel):

II . schieben <schiebt, schob, geschoben> [ˈʃiːbən] VERB intr. (Schwarzhandel treiben)

II . drücken [ˈdrʏkən] VERB intr.

1. drücken (Kleidung):

2. drücken (an Tür):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Schaufeln seiner Arbeiter stießen auf Steintafeln mit Keilinschriften, und bis zum Abend hatten sie zehn Platten freigelegt und waren auf Zimmerwände gestoßen.
de.wikipedia.org
Die Angreifer stießen anfänglich nur auf geringen Widerstand, da die vorhandenen Abwehrkräfte sich aus Gendarmerie-, Landsturm und Schützenkompanien, zusammensetzten.
de.wikipedia.org
Seine Vorträge stießen auf großes Interesse, und 1881 bis 1883 wiederholte er seine Europareise.
de.wikipedia.org
Er hatte für seine Anstrengungen keinen Lohn erhalten, seine Warnungen und Proteste stießen auf Widerstand und es gab keine neue Verwendung für ihn.
de.wikipedia.org
Die plötzlich wegfallende Konkurrenz kam den heimischen Produzenten sehr gelegen und es entstehen neue Wochenschauen, die auf großes Publikumsinteresse stießen.
de.wikipedia.org
Dadurch stießen eine Reihe von jüngeren Mitgliedern hinzu, „die im linken oder sozialdemokratischen Spektrum sozialisiert worden waren“.
de.wikipedia.org
Schon die Ankunft war eine Enttäuschung, denn die Auswanderer stießen in kaum besiedeltem Land auf eine Ödnis mit hohem Gras, Disteln und Unkraut.
de.wikipedia.org
Diese Bestrebungen stießen auf harten Widerstand von Seiten der organisierten Arbeitnehmerschaft.
de.wikipedia.org
Später stießen die Ermittler auf haarsträubende Fehler im Krisenmanagement – so gab es an Bord der Fähre weder automatische Feuermeldesysteme noch Sprinkleranlagen.
de.wikipedia.org
Maßnahmen zur Beschränkung der Macht der Zünfte stießen in der Regel auf deren Widerstand und wurden nach Möglichkeit hintertrieben.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский