alemán » ruso

auf|gehen V. intr. irreg.

1. aufgehen (Sonne):

aufgehen
aufgehen
взойти́ form. perf.

2. aufgehen (Teig):

aufgehen
aufgehen
-ня́ться form. perf.

3. aufgehen (Tür):

aufgehen
aufgehen
-кры́ться form. perf.
in einer Sache aufgehen

Ejemplos de uso para aufgehen

in einer Sache aufgehen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Beide benötigten jedoch noch eine Gelbphase zum Aufgehen ihrer Strategie.
de.wikipedia.org
Sie rennen um ihr Leben, als die Sonne aufgeht und die Vampire zerfließen und zerplatzen.
de.wikipedia.org
Sie fahren weiter bis in die Nacht, als sie über einer ebenen Fläche die Erdhalbkugel aufgehen sehen.
de.wikipedia.org
Eine Variante dazu: Sollte der Muli nicht aufgehen, fällt der Ansager um 10 Punkte hinauf.
de.wikipedia.org
Silvester muss der Schneevater mit seinem von vier Schweinen gezogenen Schlitten alle Wünsche erfüllen, die Kinder auf ihre Wunschzettel geschrieben haben, anderenfalls würde am Neujahrsmorgen die Sonne nicht aufgehen.
de.wikipedia.org
Dessen Autonomie wurde zunehmend eingeschränkt, bis es in den russischen Weichselgouvernements aufging.
de.wikipedia.org
Inzwischen in der Gemeinde aufgegangen ist die Siedlung Siedlung.
de.wikipedia.org
Nach einer kurzen Ruhepause wird dieser portionsweise dünn ausgerollt und in siedendem Öl beidseitig ausgebacken, wodurch die Fladen ballonartig aufgehen.
de.wikipedia.org
Diese sind heute weitgehend in anderen Genres aufgegangen oder eine Randerscheinung.
de.wikipedia.org
Der Seilfallschirm öffnet sich nach dem Ausklinken selbsttätig durch den Fahrtwind, während er während des Startvorgangs durch den Zug am Seil straffgezogen wird und nicht aufgehen kann.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"aufgehen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский