español » alemán

Traducciones de „alegrarse“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . alegrar [aleˈɣrar] V. trans.

2. alegrar (cosas):

II . alegrar [aleˈɣrar] V. v. refl. alegrarse

2. alegrar (beber un poco):

alegrarse

Ejemplos de uso para alegrarse

alegrarse en el alma

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Alegrarse por la otra persona cuando siente alegría entristecerse cuando está triste estar juntos en los buenos momentos y también en los malos.
13469.blogspot.es
Alegrarse por los amigos, disfrutar de sus logros, compartir su felicidad.
blancamiosiysumundo.blogspot.com
Alegrarse la vista es bien.
julepa.wordpress.com
Alegrarse con la migración y con las remesas recibidas significa preferir dinero a la creatividad, a la capacidad de trabajo y productividad de nuestra gente.
www.tiempo.hn
Alegrarse al verte aparecer en mi dia hace que nazca esta sonrisa.
daphne.blog.com.es
Alegrarse por vivir junto a tanta gente buena.
blogs.opinionmalaga.com
Alegrarse es un sentimiento tan bajo, ese tipo de odio, de resentimiento, no lo puedo sentir.
memoria.telam.com.ar
Alegrarse del éxito de otros es un hermoso gesto de fraternidad, evitamos con ello las comparaciones odiosas, que no nos dejan pensar con frialdad.
carmenbellver.com
Alegrarse por el triunfo del ciclista me parece inevitable, sólo es que puede que no sirva de nada para la justicia social.
agaviria.blogspot.com
Alegrarse de sus pequeños logros.
www.apef.org.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "alegrarse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina