¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

науку
should

en el Diccionario Oxford Paravia de italiano

italiano
italiano
inglés
inglés

I. dovere1 [doˈvere] when it is modal verb the use of the auxiliary essere or avere depends on the verb in the infinitive that follows V. mod.

1. dovere (per esprimere un obbligo):

2. dovere (per esprimere una necessità, un'esigenza, una convenienza):

3. dovere (per esprimere un consiglio, una raccomandazione):

4. dovere (per esprimere una probabilità):

5. dovere (per esprimere una previsione):

6. dovere (per esprimere un'offerta di cortesia o una richiesta di istruzioni):

7. dovere (usato enfaticamente):

II. dovere1 [doˈvere] when it is modal verb the use of the auxiliary essere or avere depends on the verb in the infinitive that follows V. trans.

1. dovere (avere da pagare):

dovere denaro, cena
to owe a qcn: to sb

2. dovere (essere debitore di):

dovere qc a qn
to owe sth to sb, to owe sb sth

3. dovere (avere un obbligo morale):

dovere qc a qn
to owe sb sth

4. dovere comportarsi, agire:

I. dovere2 [doˈvere] SUST. m

1. dovere (obbligo):

duty nei confronti di, verso: to
to do one's duty verso qcn: by sb

2. dovere:

II. doveri SUST. mpl

doveri arc. (omaggi):

III. dovere2 [doˈvere]

IV. dovere2 [doˈvere]

inglés
inglés
italiano
italiano

en el diccionario PONS

italiano
italiano
inglés
inglés

I. dovere1 <devo [o debbo], dovei [o dovetti], dovuto> [do·ˈve:·re] V. intr.

1. dovere (obbligo, necessità):

2. dovere (probabilità):

strano, dovrebbe essere già qui

II. dovere1 <devo [o debbo], dovei [o dovetti], dovuto> [do·ˈve:·re] V. trans. (essere debitore)

dovere2 SUST. m

inglés
inglés
italiano
italiano
dovrebbe essere qui
chi non rende come dovrebbe
to owe sb sth [or to owe sth to sb]
dovere qc a qu
dovrebbe chiamare sua madre
Presente
iodevo / debbo
tudevi
lui/lei/Leideve
noidobbiamo
voidovete
lorodevono / debbono
Imperfetto
iodovevo
tudovevi
lui/lei/Leidoveva
noidovevamo
voidovevate
lorodovevano
Passato remoto
iodovetti
tudovesti
lui/lei/Leidovette
noidovemmo
voidoveste
lorodovettero
Futuro semplice
iodovrò
tudovrai
lui/lei/Leidovrà
noidovremo
voidovrete
lorodovranno

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Queste ultime poi mancavano di una qualità produttiva commisurata all'uso diffuso e alla commercializzazione di massa.
it.wikipedia.org
La tassa gravava sui proprietari di immobili, che dovevano versare al fisco una somma commisurata al numero e alle dimensioni delle finestre.
it.wikipedia.org
I suoi sostenitori, spesso appartenenti alla cultura hacker, ritennero la condanna eccessiva e non commisurata ai danni inflitti.
it.wikipedia.org
Il numero n indica la classe di resistenza al fuoco, calcolata e commisurata al carico di incendio specifico di progetto caratterizzante il compartimento analizzato.
it.wikipedia.org
Il tasso di cambio con le altre monete è poco sensibile a questo deficit della bilancia commerciale se commisurato a quanto ammonta il saldo esportazioni-importazioni.
it.wikipedia.org