- lay
- poner
- he laid his head on the pillow
- puso la cabeza en la almohada
- lay him on his back
- ponlo or tiéndelo boca arriba
- lay the cloth flat on the table
- extiende la tela sobre la mesa
- he laid a blanket over the sleeping child
- cubrió al niño dormido con una manta
- lay bricks
- poner
- lay bricks
- colocar
- lay cable/pipes
- tender
- lay cable/pipes
- instalar
- lay carpet
- poner
- lay carpet
- colocar
- lay mines
- sembrar
- they laid the floor with tiles/carpet
- embaldosaron/alfombraron el suelo
- they laid the floor with tiles/carpet
- enmoquetaron el suelo Esp.
- the gardens are laid to grass ingl. brit.
- los jardines están cubiertos de césped
- lay fire
- preparar
- lay trap/ambush
- tender
- lay plans
- hacer
- to lay the table for dinner
- poner la mesa para la cena
- to lay a complaint against sb
- formular or presentar una queja contra alguien
- to lay a case before sb
- exponer un caso ante alguien
- to lay a rumor (to rest)
- acallar un rumor
- one blow laid him flat on his back
- de un golpe quedó tendido de espaldas en el suelo
- the blow laid his head open
- el golpe le partió la cabeza
- her statements laid her open to criticism
- sus declaraciones la dejaron expuesta a críticas
- it laid her under an obligation
- la puso en un compromiso
- to lay sb low the punch laid him low
- el golpe lo dejó fuera de combate or lo tumbó
- he was laid low by the flu
- estuvo postrado con la gripe
- he was laid low by the flu
- estuvo postrado con la gripa Col. Méx.
- to lay eggs bird/reptile:
- poner huevos
- to lay eggs fish/insects:
- desovar
- lay bet/wager
- hacer
- lay money
- apostar
- I'll lay you $10 on it
- te apuesto 10 dólares (a) que es así
- I'll lay (that) he doesn't come back arc. or regio.
- te apuesto (a) que no vuelve
- lay scene
- situar
- lay argot
- tirarse a argot
- lay argot
- follarse a Esp. vulg. argot
- lay argot
- coger Méx. Río Pl. vulg. argot
- he/she wants to get laid
- quiere echarse un polvo argot
- lay
- poner huevos
- he's/she's a good lay
- es muy bueno/buena en la cama coloq.
- lie
- mentira f
- that's a lie!
- ¡(eso es) mentira!
- to tell lies
- decir mentiras
- to tell lies
- mentir
- to live a lie
- vivir una mentira
- to catch sb in a lie ingl. am.
- pescar a alguien en una mentira
- to give the lie to sth
- desmentir algo
- lie
- mentir
- to lie about sth
- mentir acerca de algo
- to lie to sb
- mentirle a alguien
- the camera never lies
- la cámara nunca miente
- to lie one's way out of/into sth
- salir de un problema/conseguir algo a base de mentiras
- lie
- posición f
- lie
- echarse
- lie
- acostarse
- lie
- tenderse
- lie
- tumbarse
- lie
- estar tendido
- lie
- yacer liter.
- he was lying flat on his back
- estaba tendido or acostado de espaldas
- his body lay in the coffin
- el cadáver yacía en el ataúd liter.
- he often lies in bed until noon
- con frecuencia se queda en la cama hasta el mediodía
- lie still!
- ¡quédate quieto!
- she lay motionless on the floor
- estaba tendida en el suelo sin moverse
- I lay awake for hours
- estuve horas sin poder dormir
- she lay in a coma for three days
- estuvo tres días en coma
- to lie with sb arc.
- acostarse con alguien
- to lie with sb arc.
- yacer con alguien arc.
- to lie low
- tratar de pasar inadvertido
- lie
- yacer liter.
- lie
- estar sepultado form.
- “here lies John Smith”
- “aquí yacen los restos de John Smith”
- lie object:
- estar
- the papers lay where he had left them
- los papeles estaban donde los había dejado
- the snow lay two feet deep
- la nieve tenía dos pies de espesor
- the book lay open at page 304
- el libro estaba abierto en la página 304
- the tomb lay undisturbed for centuries
- pasaron siglos antes de que se diera con la tumba
- it lies heavy on your stomach
- cae pesado (al estómago)
- the factory still lay idle
- la fábrica seguía parada
- the ship lay at anchor
- el barco estaba fondeado or anclado
- will the snow lie? ingl. brit.
- ¿cuajará la nieve?
- lie building/city:
- encontrarse
- lie building/city:
- estar
- lie building/city:
- estar situado
- lie building/city:
- estar ubicado
- Versailles lies 18 km west of Paris
- Versalles se encuentra or está a 18 kms al oeste de París
- a group of islands lying off the west coast
- un conjunto de islas situadas cerca de la costa occidental
- lie
- extenderse
- the vast ocean lay before them liter.
- el inmenso océano se extendía ante ellos liter.
- lie problem/difference:
- radicar
- lie problem/difference:
- estribar
- lie problem/difference:
- estar
- lie answer:
- estar
- where do your sympathies lie?
- ¿con quién simpatizas?
- the truth lies somewhere in between
- la verdad está en algún punto intermedio
- it's hard to see where the problem lies
- es difícil ver en qué estriba or radica el problema
- victory lay within his grasp
- tenía la victoria al alcance de la mano
- a new life lay before them
- una nueva vida se abría ante ellos
- what lies behind her cool exterior?
- ¿qué hay detrás de su fría apariencia?
- odds
- proporción en que se ofrece pagar una apuesta, que refleja las posibilidades de acierto de la misma
- bookmakers are giving or laying odds of ten to one
- los corredores de apuestas están dando or ofreciendo diez contra uno
- I'll lay (you) odds of two to one it doesn't happen
- te apuesto doble contra sencillo or dos a una a que no pasa
- by all odds ingl. am.
- sin lugar a dudas
- by all odds ingl. am.
- indiscutiblemente
- to pay over the odds ingl. brit.
- pagar más de la cuenta
- odds
- probabilidades fpl
- odds
- posibilidades fpl
- the odds were heavily against her winning
- tenía muy pocas probabilidades or posibilidades de ganar
- all the odds are in your favor
- tienes todas las de ganar
- all the odds are in your favor
- lo tienes todo a tu favor
- the odds are that …
- lo más probable or seguro es que …
- to lengthen/shorten the odds
- disminuir/aumentar las probabilidades
- this increases or shortens the odds of …
- esto hace más probable que …
- this increases or shortens the odds of …
- esto aumenta las probabilidades de que …
- the odds on him recovering were never good
- nunca hubo muchas probabilidades de que se recuperase
- the pilot survived against (all) the odds
- aunque parezca increíble, el piloto sobrevivió
- despite overwhelming odds
- a pesar de tenerlo todo en contra
- it makes no odds (to me)
- (me) da igual or da lo mismo
- it makes no odds (to me)
- no (me) importa
- to be at odds (with sb/sth) the two factions are still at odds
- las dos facciones siguen (estando) enfrentadas
- those two are always at odds with each other
- esos dos siempre están en desacuerdo
- it will put or set him at odds with his superiors
- lo enfrentará a sus superiores
- that's at odds with the official version
- eso no concuerda con la versión oficial
- charge
- cargo m
- charge
- acusación f
- what is the charge?
- ¿cuál es el cargo or la acusación que se me (or le etc.) hace?
- what is the charge?
- ¿de qué se me (or le etc.) acusa?
- he's being tried on a charge of murder
- se lo juzga por homicidio
- to bring or lay a charge (of theft) against sb
- formular or presentar cargos (de robo) contra alguien
- to bring or press charges against sb
- formular or presentar cargos contra alguien
- to drop charges
- retirar la acusación or los cargos
- charge
- acusación f
- charge (price)
- precio m
- charge (fee)
- honorario m
- admission charge
- precio de entrada
- scale of charges
- tarifa f (de precios/honorarios)
- is there a charge for the connection?
- ¿cobran por la conexión?
- there is no charge for the service
- no se cobra por el servicio
- there is no charge for the service
- el servicio es gratis
- a small charge is made for delivery
- se cobra una pequeña cantidad por la entrega a domicilio
- free of or without charge
- gratuitamente
- free of or without charge
- gratis
- free of or without charge
- sin cargo
- at no extra charge
- sin cargo adicional
- electricity charges are going up again
- las tarifas eléctricas vuelven a subir
- charge
- carga f
- charge
- orden f
- charge
- instrucción f
- who is in charge around here?
- ¿quién es el/la responsable?
- who is in charge around here?
- ¿quién manda aquí?
- the person in charge
- la persona responsable
- to be in charge of sth/sb
- tener algo/a alguien a su (or mi etc.) cargo
- I was in charge of 20 children
- 20 niños estaban a mi cargo
- I was in charge of 20 children
- tenía 20 niños a mi cargo
- he's in charge of production
- está al frente de la producción
- in the charge of sb, in sb's charge
- a cargo de alguien
- to take charge (of sb/sth/-ing) she took charge of the situation
- se hizo cargo de la situación
- Sarah took charge of the guests/of buying the food
- Sarah se encargó de los invitados/de comprar la comida
- a nanny with her young charges
- una niñera con los niños a su cargo or cuidado
- charge ELECTR., FÍS.
- carga f
- charge
- carga f
- a charge of dynamite/gunpowder
- una carga de dinamita/pólvora
- charge
- carga f
- cavalry charge
- carga de (la) caballería
- charge
- ofensiva f (en la que se gana mucho terreno)
- charge
- acusar
- to charge sb with sth/-ing
- acusar a alguien de algo/ +infin
- he was charged with murder
- fue acusado de asesinato
- the crimes with which he is charged
- los delitos que se le imputan or se le inculpan form.
- the crimes with which he is charged
- los delitos de los que se le acusa
- they charged him with stealing
- lo acusaron de robar
- charge
- cobrar
- they charged him $15 for a haircut
- le cobraron 15 dólares por el corte de pelo
- I was charged extra for the bread
- me cobraron el pan aparte
- I was charged extra for the bread
- me cobraron extra por el pan
- she never carries cash, she just charges everything
- nunca lleva dinero, lo compra todo con tarjeta (de crédito)/lo carga todo a su cuenta
- to charge sth to sb
- cargar algo a la cuenta de alguien
- to charge sth on sth she charged the meal on Surecard
- pagó la comida con Surecard
- to charge sb with sth/-ing
- encomendarle a alguien algo/ que + subj
- the body charged with the supervision of the project
- el organismo al que se le ha encomendado la supervisión del proyecto
- to charge sb to + infin
- ordenarle a algn + infin or que + subj
- charge ingl. am.
- aducir
- charge
- cargar contra
- charge battery
- cargar
- charge
- cargar
- charge bull/elephant:
- arremeter
- charge bull/elephant:
- embestir
- to charge at sth/sb
- cargar contra algo/alguien
- to charge at sth/sb
- arremeter or embestir contra algo/alguien
- charge!
- ¡al ataque!
- charge!
- ¡a la carga!
- he came charging down the stairs
- se abalanzó escaleras abajo
- she charged straight into me
- se abalanzó hacía mí
- don't all charge off at the end of the lesson
- no salgan en estampida al acabar la clase
- charge
- cargarse
- lay organization/education
- laico
- the lay reader
- el lector lego or profano en la materia
- the lay reader
- el lector no especializado
- lay
- lay m arc.
- lay
- trova f
- lay
- balada f
- land
- tierra f
- land reclaimed from the sea
- tierra ganada al mar
- over land and sea
- por tierra y por mar
- we sighted land
- divisamos or avistamos tierra
- on dry land
- en tierra firme
- land ho!
- ¡tierra a la vista!
- to know the lie or lay of the land
- saber qué terreno se pisa
- to see how the land lies
- tantear el terreno
- to spy out the land
- reconocer el terreno
- to spy out the land atrbv. animal/defenses
- de tierra
- to spy out the land atrbv. animal/defenses
- terrestre
- land forces
- fuerzas fpl terrestres or de tierra
- land reclamation
- reclamación f de tierras
- land
- tierra f
- this is my land
- estas son mis tierras
- this is my land
- esta es mi propiedad
- a plot of land
- un terreno
- a plot of land
- una parcela
- land management
- administración f de fincas
- land use
- uso m de la tierra
- the land
- la tierra
- to live off/work on the land
- vivir de/trabajar la tierra
- to return to the land
- volver al campo
- the exodus from the land
- el éxodo rural
- land (country, realm)
- país m
- land (country, realm)
- nación f
- land (kingdom)
- reino m
- throughout the land
- en todo el país (or reino etc.)
- in the land of make-believe
- en el mundo de la fantasía
- the land of milk and honey
- el paraíso terrenal
- to be in the land of Nod
- estar dormido
- to be in the land of Nod
- estar haciendo nana infant.
- to be in the land of Nod
- estar haciendo nono Río Pl. infant.
- to be in the land of Nod
- estar haciendo tuto Chile infant.
- to be in the land of the living hum.
- estar vivito y coleando hum.
- land ASTRON., AERO.
- aterrizar
- land (on the moon)
- alunizar
- land (on water)
- acuatizar
- land (on sea)
- amarizar
- land (on sea)
- amerizar
- land (on sea)
- amarar
- in a few minutes we shall be landing at … airport
- en breves momentos tomaremos or tocaremos tierra en el aeropuerto de …
- land
- caer
- it landed on its side
- cayó de lado
- the ball landed in the pond
- la pelota cayó en el estanque
- to land badly/heavily
- caer mal/pesadamente
- I didn't mean to land on you like this coloq.
- no quería caerte así, de improviso coloq.
- I didn't mean to land on you like this coloq.
- no quería caerte así, de paracaidista amer. coloq.
- land coloq.
- ir a parar coloq.
- it probably landed in the bin
- probablemente haya ido a parar a la basura coloq.
- land ship:
- atracar
- land traveler/troops:
- desembarcar
- land passengers/troops
- desembarcar
- land cargo
- descargar
- land plane
- hacer aterrizar
- land troops
- desembarcar
- land supplies
- descargar
- land fish
- sacar del agua
- land contract
- conseguir
- land job/husband
- conseguir
- land job/husband
- pescar coloq.
- land punch
- asestar
- land punch
- zampar coloq.
- land punch
- encajar coloq.
- land goal
- colocar
- land goal
- meter
- to land sb with sth/sb, to land sth/sb on sb
- endilgarle or encajarle algo/a alguien a alguien coloq.
- I got landed with the bill
- me endilgaron or me encajaron la cuenta coloq.
- I got landed with the bill
- me hicieron cargar con el muerto coloq.
- he got landed with the kids
- le endilgaron or le encajaron a los niños coloq.
- I have landed myself with a lot of problems
- me he metido en un montón de problemas
- he's been landed on us for the weekend
- nos lo han endilgado or encajado a nosotros para el fin de semana coloq.
- to land sb in sth that venture finally landed her in prison
- con aquel negocio fue a parar a la cárcel coloq.
- to land sb/oneself in trouble/a mess
- meter a alguien/meterse en problemas/en un lío coloq.
- he is sure to land himself in debt
- seguro que termina endeudado
- now you've landed me in it!
- ¡ahora sí que me has metido en una buena! coloq.
- lie
- mentira f
- that's a lie!
- ¡(eso es) mentira!
- to tell lies
- decir mentiras
- to tell lies
- mentir
- to live a lie
- vivir una mentira
- to catch sb in a lie ingl. am.
- pescar a alguien en una mentira
- to give the lie to sth
- desmentir algo
- lie
- mentir
- to lie about sth
- mentir acerca de algo
- to lie to sb
- mentirle a alguien
- the camera never lies
- la cámara nunca miente
- to lie one's way out of/into sth
- salir de un problema/conseguir algo a base de mentiras
- lie
- posición f
- lie
- echarse
- lie
- acostarse
- lie
- tenderse
- lie
- tumbarse
- lie
- estar tendido
- lie
- yacer liter.
- he was lying flat on his back
- estaba tendido or acostado de espaldas
- his body lay in the coffin
- el cadáver yacía en el ataúd liter.
- he often lies in bed until noon
- con frecuencia se queda en la cama hasta el mediodía
- lie still!
- ¡quédate quieto!
- she lay motionless on the floor
- estaba tendida en el suelo sin moverse
- I lay awake for hours
- estuve horas sin poder dormir
- she lay in a coma for three days
- estuvo tres días en coma
- to lie with sb arc.
- acostarse con alguien
- to lie with sb arc.
- yacer con alguien arc.
- to lie low
- tratar de pasar inadvertido
- lie
- yacer liter.
- lie
- estar sepultado form.
- “here lies John Smith”
- “aquí yacen los restos de John Smith”
- lie object:
- estar
- the papers lay where he had left them
- los papeles estaban donde los había dejado
- the snow lay two feet deep
- la nieve tenía dos pies de espesor
- the book lay open at page 304
- el libro estaba abierto en la página 304
- the tomb lay undisturbed for centuries
- pasaron siglos antes de que se diera con la tumba
- it lies heavy on your stomach
- cae pesado (al estómago)
- the factory still lay idle
- la fábrica seguía parada
- the ship lay at anchor
- el barco estaba fondeado or anclado
- will the snow lie? ingl. brit.
- ¿cuajará la nieve?
- lie building/city:
- encontrarse
- lie building/city:
- estar
- lie building/city:
- estar situado
- lie building/city:
- estar ubicado
- Versailles lies 18 km west of Paris
- Versalles se encuentra or está a 18 kms al oeste de París
- a group of islands lying off the west coast
- un conjunto de islas situadas cerca de la costa occidental
- lie
- extenderse
- the vast ocean lay before them liter.
- el inmenso océano se extendía ante ellos liter.
- lie problem/difference:
- radicar
- lie problem/difference:
- estribar
- lie problem/difference:
- estar
- lie answer:
- estar
- where do your sympathies lie?
- ¿con quién simpatizas?
- the truth lies somewhere in between
- la verdad está en algún punto intermedio
- it's hard to see where the problem lies
- es difícil ver en qué estriba or radica el problema
- victory lay within his grasp
- tenía la victoria al alcance de la mano
- a new life lay before them
- una nueva vida se abría ante ellos
- what lies behind her cool exterior?
- ¿qué hay detrás de su fría apariencia?
- lay down tools/weapons
- dejar (a un lado)
- lay down burden/responsibilities
- librarse de
- lay down burden/responsibilities
- desembarazarse de
- she laid herself down on the sand
- se tumbó en la arena
- lay down guidelines/procedure
- establecer
- lay down guidelines/procedure
- determinar
- their religion lays down a strict code of conduct
- su religión impone un estricto código de conducta
- it is laid down in the constitution/rulebook that …
- la constitución/el reglamento establece que …
- lay down
- guardar en la bodega
- lay down
- empezar a construir
- law
- ley f
- to pass a law
- aprobar una ley
- navigation laws
- leyes de navegación
- navigation laws
- legislación f naviera
- there ought to be a law against it!
- ¡debería estar prohibido por ley!
- he's/she's a law unto himself/herself
- hace lo que le da la gana
- his bookkeeping is a law unto itself
- su sistema de contabilidad lo entiende solo él
- the law
- la ley
- to break the law
- violar or contravenir or infringir la ley
- to enforce the law
- imponer or hacer respetar la ley
- it is against the law to take them out of the country
- es ilegal or está prohibido por (la) ley sacarlos del país
- to stay within the law
- actuar dentro de la ley
- to operate within/outside the law
- operar dentro/fuera de la ley
- no one is above the law
- nadie está por encima de la ley
- in accordance with the law
- en conformidad con la ley
- in accordance with the law
- de acuerdo a or con la ley
- permitted by law
- permitido por la ley
- required by law
- exigido por (la) ley
- required by law
- obligatorio
- under French law
- según la ley or la legislación francesa
- these proposals became law in 1987
- estas propuestas se hicieron ley en 1987
- his word is law in this house
- en esta casa su palabra es ley
- to lay down the law
- dar órdenes
- she's already laying down the law
- ya está dando órdenes
- to take the law into one's own hands
- tomarse la justicia por su (or mi etc.) propia mano
- law (as field, discipline)
- derecho m
- law (profession)
- abogacía f
- to study law
- estudiar derecho or abogacía
- to practice law
- ejercer la abogacía
- private/international law
- derecho privado/internacional
- to enter the law ingl. brit.
- hacerse abogado
- law student
- estudiante mf de derecho
- to go to law ingl. brit.
- recurrir a los tribunales or a la justicia
- to take a case to law ingl. brit.
- llevar un caso ante los tribunales
- a court of law
- un tribunal de justicia
- an officer of the law form.
- un agente de la ley
- atrbv. the law reports
- ≈ la jurisprudencia
- the law coloq.
- la policía
- I'll have the law on you! coloq.
- ¡voy a llamar a la policía!
- she's been in trouble with the law before
- ya ha tenido problemas con la autoridad or con la ley
- laws of etiquette
- normas fpl de etiqueta
- laws of etiquette
- reglas fpl de etiqueta
- the laws of rugby
- el reglamento del rugby
- Mosaic/Koranic law REL.
- la ley de Moisés or mosaica/del Corán
- law
- ley f
- the laws of nature
- las leyes de la naturaleza
- the law of gravity
- la ley de la gravedad
- Gresham's law
- la ley de Gresham
- the law of diminishing laws
- la ley de los rendimientos decrecientes
- the boss has been laying for me for months
- hace meses que el jefe la tiene tomada conmigo coloq.
- lay off
- despedir
- lay off ingl. brit.
- suspender temporalmente por falta de trabajo
- just lay off, will you?
- ¡basta ya!
- just lay off, will you?
- ¡terminala de una vez! Río Pl. coloq.
- lay off me/her!
- ¡déjame/déjala en paz!
- lay off
- dejar
- you should lay off gambling/the drink
- deberías dejar el juego/la bebida
- lay off politics with him
- con él no toques el tema de la política
- lay into (attack)
- emprenderla a golpes con
- lay into (attack)
- arremeter contra
- lay into (verbally)
- arremeter contra
- they laid into their food with gusto
- empezaron a comer con ganas
- they laid into their food with gusto
- atacaron con ganas coloq.
- they laid into their food with gusto
- le entraron con ganas Méx. coloq.
- lay into
- regañar
- lay into
- retar Co. Sur
- she really laid into me
- se ensañó conmigo
- lay in
- aprovisionarse de
- lay in
- proveerse de
- lay in
- comprar (para guardar)
- we've laid in supplies for a month
- tenemos provisiones para un mes
- lay over
- quedarse
- lay over (for one night)
- hacer noche
- we laid over a couple of days in Paris
- nos quedamos un par de días en París
- lay
- situación f
- the lay of the land
- la configuración del terreno
- the lay of the land fig.
- la situación actual
- to be a good lay
- tener buen polvo
- lay
- poner
- to lay sth on/over sth
- poner algo en/encima de algo
- to lay sth flat
- derribar algo
- to lay stress on sth
- poner énfasis en algo
- to lay the blame on sb
- echar la culpa a alguien
- lay
- colocar
- lay cable
- tender
- lay carpet
- poner
- lay carpet
- extender
- lay pipes
- instalar
- to lay the foundations for sth a. fig.
- echar los cimientos de algo
- lay
- preparar
- to lay the table ingl. brit.
- poner la mesa
- lay
- poner
- lay
- follar
- lay
- apostar
- to lay an amount on sth
- apostar una cantidad en algo
- lay
- presentar
- to lay one's case before sb/sth
- presentar su caso ante alguien/algo
- to lay a charge against sb
- formular una acusación contra alguien
- to lay claim to sth
- reclamar algo
- lay
- poner huevos
- lay
- lego, -a
- in lay terms
- en términos profanos
- lay
- laico, -a
- lie person
- estar tumbado
- to lie in bed
- estar acostado en la cama
- to lie on the ground
- estar tumbado en el suelo
- to lie awake
- estar despierto
- to lie still
- quedarse inmóvil
- lie
- hallarse
- to lie off the coast boat
- hallarse lejos de la costa
- to lie on the route to ...
- encontrarse en la ruta de...
- to lie to the east of ...
- quedar al este de...
- to lie in ruins
- estar en ruinas
- to lie in wait
- estar a la espera
- to lie fallow AGR., BOT.
- estar en barbecho
- lie
- estar enterrado, -a
- to lie with sb/sth (be responsibility of)
- corresponder a alguien/algo
- to lie with sb/sth (be the reason for sth)
- ser culpa de alguien/algo
- lie
- ubicarse
- lie
- posición f
- the lie of the land
- el estado de las cosas
- lie
- mentir
- to lie about sth
- mentir sobre algo
- to lie oneself out of sth
- salvarse de algo por una mentira
- lie
- mentira f
- lie
- guayaba f amer.
- lie
- boleto m Arg.
- to be an outright lie
- ser de una falsedad total
- to give the lie to sth
- desmentir algo
- to live a lie
- vivir en la mentira
- don't tell me lies!
- ¡no me mientas!
- don't tell me lies!
- ¡no me caigas a cuentos! Col., Ven.
- lay aside
- guardar
- to lay aside one's differences
- dejar de lado las diferencias
- lay aside food
- guardar
- lay aside money
- ahorrar
- lay by
- reservar
- lay open
- descubrir
- lay open
- exponer
- to lay oneself open
- exponerse
- lay to
- llevar a puerto seguro
- lay up
- guardar
- lay up money
- ahorrar
- lay up ship
- desarmar
- lay up car
- dejar en el garaje
- to be laid up
- guardar cama
- lay-off
- despido m (por falta de trabajo)
- lay
- situación f
- the lay of the land
- la configuración del terreno
- the lay of the land fig.
- la situación actual
- to be a good lay
- tener buen polvo
- lay
- poner
- to lay sth on/over sth
- poner algo en/encima de algo
- to lay sth flat
- derribar algo
- to lay stress on sth
- poner énfasis en algo
- to lay the blame on sb
- echar la culpa a alguien
- lay
- colocar
- lay cable
- tender
- lay carpet
- poner
- lay carpet
- extender
- lay pipes
- instalar
- to lay the foundation for sth a. fig.
- poner los cimientos de algo
- lay
- preparar
- to lay a plan
- idear un plan
- lay
- poner
- lay
- follar
- lay
- apostar
- to lay an amount on sth
- apostar una cantidad en algo
- lay
- presentar
- to lay sth before sb
- poner algo frente a alguien
- to lay one's case before sb/sth
- presentar su caso ante alguien/algo
- to lay a charge against sb
- formular una acusación contra alguien
- to lay claim to sth
- reclamar algo
- lay
- poner huevos
- lay
- lego, -a
- in lay terms
- en términos profanos
- lay
- laico, -a
- lie person
- estar tumbado
- to lie in bed
- estar acostado en la cama
- to lie on the ground
- estar tumbado en el suelo
- to lie awake
- estar despierto
- to lie still
- quedarse inmóvil
- lie
- hallarse
- to lie off the coast boat
- hallarse lejos de la costa
- to lie on the route to...
- encontrarse en la ruta de...
- to lie to the east of...
- quedar al este de...
- to lie in ruins
- estar en ruinas
- to lie in wait
- estar a la espera
- lie
- estar enterrado, -a
- to lie with sb/sth (be responsibility of)
- corresponder a alguien/algo
- to lie with sb/sth (be the reason for sth)
- ser culpa de alguien/algo
- lie
- ubicarse
- lie
- posición f
- lie
- mentir
- to lie about sth
- mentir sobre algo
- to lie oneself out of sth
- salvarse de algo por una mentira
- lie
- mentira f
- lie
- guayaba f amer.
- lie
- boleto m Arg.
- to be an outright lie
- ser de una falsedad total
- to live a lie
- vivir en la mentira
- don't tell me lies!
- ¡no me mientas!
- don't tell me lies!
- ¡no me caigas a cuentos! Col., Ven.
- lay down
- poner a un lado
- lay down arms
- deponer
- lay down life
- sacrificar
- lay down
- estipular
- lay down law
- dictar
- it is laid down that...
- está estipulado que...
- re-lay
- volver a colocar
- lay away food
- guardar
- lay away money
- ahorrar
- lay away
- reservar (mediante el pago de un depósito)
- lay into
- atacar
- lay into
- arremeter contra
- lay into
- lanzarse sobre
- lay back
- reposar
- lay in
- proveerse de
- lay by
- reservar
I | lay |
---|---|
you | lay |
he/she/it | lays |
we | lay |
you | lay |
they | lay |
I | laid |
---|---|
you | laid |
he/she/it | laid |
we | laid |
you | laid |
they | laid |
I | have | laid |
---|---|---|
you | have | laid |
he/she/it | has | laid |
we | have | laid |
you | have | laid |
they | have | laid |
I | had | laid |
---|---|---|
you | had | laid |
he/she/it | had | laid |
we | had | laid |
you | had | laid |
they | had | laid |
¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.