¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dharmoniser
to harmonize
I. harmoniser [aʀmɔnize] V. trans.
1. harmoniser (rendre harmonieux):
harmoniser couleurs
2. harmoniser (rendre cohérents):
harmoniser règles, positions
3. harmoniser MÚS.:
II. s'harmoniser V. v. refl.
s'harmoniser v. refl.:
bien s'harmoniser couleurs, caractères:
harmonisation [aʀmɔnizasjɔ̃] SUST. f
harmonium [aʀmɔnjɔm] SUST. m
enharmonique [ɑ̃naʀmɔnik] ADJ.
harmoniquement [aʀmɔnikmɑ̃] ADV.
harmonie [aʀmɔni] SUST. f
1. harmonie (d'entente):
2. harmonie MÚS.:
harmonieusement [aʀmɔnjøzmɑ̃] ADV.
harmon|ieux (harmonieuse) [aʀmɔnjø, øz] ADJ.
1. harmonieux (agréable):
harmonieux (harmonieuse) musique, voix, style
2. harmonieux (en accord):
harmonieux (harmonieuse) couleurs, architecture, courbes
harmonieux (harmonieuse) gestes
harmonieux (harmonieuse) vie, équilibre, mélange
harmonique [aʀmɔnik] ADJ. SUST. m
harmonica [aʀmɔnika] SUST. m
I. harmoniser [aʀmɔnize] V. trans.
II. harmoniser [aʀmɔnize] V. v. refl.
harmonisation [aʀmɔnizasjɔ̃] SUST. f
harmonieux (-euse) [aʀmɔnjø, -jøz] ADJ.
harmonieux (-euse)
harmonieux (-euse) instrument, voix
harmonique [aʀmɔnik] ADJ. MÚS.
harmonica [aʀmɔnika] SUST. m MÚS.
harmonie [aʀmɔni] SUST. f
1. harmonie MÚS.:
2. harmonie (accord):
être en harmonie avec qc idées, opinion
être en harmonie avec qc comportement, vêtement
harmonium [aʀmɔnjɔm] SUST. m MÚS.
I. harmoniser [aʀmɔnize] V. trans.
II. harmoniser [aʀmɔnize] V. v. refl.
harmoniser s'harmoniser:
harmonisation [aʀmɔnizasjo͂] SUST. f
harmonica [aʀmɔnika] SUST. m MÚS.
harmonie [aʀmɔni] SUST. f a. MÚS.
harmonique [aʀmɔnik] ADJ. MÚS.
harmonieux (-euse) [aʀmɔnjø, -jøz] ADJ.
harmonieux (-euse)
harmonieux (-euse) instrument, voix
harmonium [aʀmɔnjɔm] SUST. m MÚS.
Présent
j'harmonise
tuharmonises
il/elle/onharmonise
nousharmonisons
vousharmonisez
ils/ellesharmonisent
Imparfait
j'harmonisais
tuharmonisais
il/elle/onharmonisait
nousharmonisions
vousharmonisiez
ils/ellesharmonisaient
Passé simple
j'harmonisai
tuharmonisas
il/elle/onharmonisa
nousharmonisâmes
vousharmonisâtes
ils/ellesharmonisèrent
Futur simple
j'harmoniserai
tuharmoniseras
il/elle/onharmonisera
nousharmoniserons
vousharmoniserez
ils/ellesharmoniseront
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Le jeu de 4', dépourvu d'étouffoirs, résonne harmoniquement.
fr.wikipedia.org
Mélodiquement, harmoniquement et rythmiquement, il est traversé par un souffle de liberté et de cosmopolitisme.
fr.wikipedia.org
La chanson est harmoniquement centrée sur la note la majeur, sur un tempo de 66 battements par minute (tempo adagio).
fr.wikipedia.org
Seul le septième degré, "note sensible", reste fondamental mélodiquement mais inusité harmoniquement.
fr.wikipedia.org
Dans un tempérament égal à douze demi-tons (gamme tempérée), la seconde mineure est l'équivalent enharmonique de l'unisson augmenté.
fr.wikipedia.org