¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

истинную
depositor
alemán
alemán
inglés
inglés
Hin·ter·le·ger <-s, -> SUST. m DER.
Hinterleger
Hinterleger
inglés
inglés
alemán
alemán
Hinterleger(in) m (f) <-s, ->
alemán
alemán
inglés
inglés
Hinterleger SUST. m MERC. FIN.
Hinterleger
inglés
inglés
alemán
alemán
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Reicht diese Sondermasse zur Befriedigung nicht aus, besitzen die Hinterleger normale Konkursforderungen.
de.wikipedia.org
Bei jeder Art des Hinterlegungsvertrages verpflichtet sich der Aufbewahrer gegenüber dem Hinterleger, eine bewegliche Sache zu übernehmen und sie sicher aufzubewahren (Abs.
de.wikipedia.org
Aus der Angabe der Verwahrungsart im Depotauszug muss für den Hinterleger eindeutig erkennbar sein, in welcher Weise er Eigentum an den Wertpapieren besitzt.
de.wikipedia.org
Der Hinterleger konnte jederzeit Rückgabe der hinterlegten Sache und gegebenenfalls Schadenersatz verlangen.
de.wikipedia.org
Der Hinterleger kann sogar das Eigentum am Verwahrgegenstand verlieren, erhält dafür aber Sachen gleicher Art, Güte und Menge zurück.
de.wikipedia.org
Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)
[...]
In der Zeit bis Regelungen in Kraft sind, ist es u.a. die Verantwortung der DSMZ, Hinterleger und Empfänger von Kulturen auf ihre Verpflichtungen aus dem Abkommen hinzuweisen.
www.dsmz.de
[...]
Until such direction is forthcoming, it is part of DSMZ s responsibility to ensure that depositors of organisms in the culture collection, as well as recipients of cultures are aware of their obligations under the treaty.
[...]
Hinterleger und Nutzer von biologischem Material sind verantwortlich dafür, dass diese Vereinbarungen umgesetzt werden.
[...]
www.dsmz.de
[...]
It is the responsibility of depositors and end users to ensure that these undertakings are complied with.
[...]
[...]
an den Hinterleger oder mit dessen Autorisation an Dritte Wann?
[...]
www.dsmz.de
[...]
To the depositor or with the authorisation of the depositor to third parties When?
[...]
[...]
• Der Hinterleger sollte seinerseits über den gesamten Aufbewahrungszeitraum Proben des hinterlegten Materials aufbewahren, um für den Fall, dass dieses Material bei der Hinterlegungsstelle nicht mehr verfügbar sein sollte, gerüstet zu sein und nachliefern zu können.
[...]
www.dsmz.de
[...]
The depositor is advised to keep samples of the culture for the same period of time so that in the case the culture is for any reason no longer available from the Depositary Authority he can replenish the stock.
[...]
[...]
Detailinformationen • Alle Informationen in Bezug auf den Hinterleger und das hinterlegte Material werden streng vertraulich gehandhabt.
[...]
www.dsmz.de
[...]
Detailed Information • All information concerning the depositor and the nature of the organism are treated in strict confidence.
[...]