turco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: esir , isim , icar , imar , sair , şair , iriş , iris , asır , sır , şiir , ise , isli y/e ismi

isim <-smi> SUST.

1. isim:

Name m

locuciones, giros idiomáticos:

isim sunucusu INET.
ismin hali LING.
Fall m
ismin hali LING.
Kasus m

I . esir ADJ. (im Krieg)

II . esir SUST.

1. esir:

(Kriegs)gefangene(r) f(m)

locuciones, giros idiomáticos:

Sklave m

ismi <-ni> SUST.

ismi Possessivform zu isim:

Véase también: isim

isim <-smi> SUST.

1. isim:

Name m

locuciones, giros idiomáticos:

isim sunucusu INET.
ismin hali LING.
Fall m
ismin hali LING.
Kasus m

isli

I . ise ADV.

II . ise CONJ.

şiir SUST.

1. şiir:

Gedicht nt

locuciones, giros idiomáticos:

sır <-rrı> SUST.

1. sır:

2. sır:

3. sır (Glasur):

Email nt

asır <-srı> SUST.

1. asır:

2. asır:

iris ANAT

iriş

iriş → arış

Véase también: arış

arış

1. arış:

2. arış:

arış HIST
Elle f

şair SUST.

Dichter(in) m (f)
Poet(in) m (f)

sair [ɑː]

imar SUST.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe