portugués » español

I . restringir <g → j> [xestɾı̃jˈʒir] V. trans.

II . restringir <g → j> [xestɾı̃jˈʒir] V. v. refl.

restringir restringir-se a a. c.:

restringir-se a a. c.

restritivo (-a) [xestɾiˈʧivu, -a] ADJ.

restinga [xesˈʧı̃jga] SUST. f

restituir [xesʧi̥tuˈir]

restituir conj como incluir V. trans.:

restituir a. c. a alguém

adstringente [adstrı̃jˈʒẽjʧi̥] ADJ.

destrinçar <ç → c> [ʤistɾı̃jˈsar] V. trans., destrinchar [ʤistɾı̃jˈʃar] V. trans. (um assunto)

respingar <g → gu> [xespı̃jˈgar] V. intr.

estribeira [istɾiˈbejɾa] SUST. f

restrição <-ões> [xestɾiˈsɜ̃w, -ˈõjs] SUST. f

II . restante [xesˈtɜ̃ŋʧi̥] SUST. m

restituição <-ões> [xesʧi̥tujˈsɜ̃w, -ˈõjs] SUST. f

infringir <g → j> [ı̃jfɾı̃jˈʒir] V. trans.

faringite [faɾı̃jˈʒiʧi̥] SUST. f sin pl. MED.

laringite [laɾı̃jˈʒiʧi̥] SUST. f MED.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

portugués
Nye admitiu restringir-se na mudança da comédia para a ficção científica, mas disse que era "divertido" e "extremamente libertador".
pt.wikipedia.org
Daí que se depreenda que o debate entre produtos e serviços deve restringir-se à sua relevância de um ponto de vista de marketing.
pt.wikipedia.org
Um escândalo pode restringir-se a uma localidade ou alastrar-se por um país e, às vezes, pelo mundo.
pt.wikipedia.org
Aparentemente, a sua utilidade — e, portanto, campo de aplicação — é de cunho tão-somente teórico, a restringir-se à atividade acadêmico-científica.
pt.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português