español » portugués

I . interponer [in̩terpoˈner] irreg. como poner V. trans.

II . interponer [in̩terpoˈner] irreg. como poner V. v. refl.

interponer interponerse:

interponerse

intérprete2 [in̩ˈterprete] SUST. mf

interpretar [in̩terpreˈtar] V. trans.

I . superponer [superpoˈner] irreg. como poner V. trans.

II . superponer [superpoˈner] irreg. como poner V. v. refl.

superponer superponerse:

atenerse [ateˈnerse]

atenerse irreg. como tener V. v. refl.:

I . internar [in̩terˈnar] V. trans.

II . internar [in̩terˈnar] V. v. refl. internarse

1. internar (penetrar) t. DEP.:

2. internar (en tema):

interior [in̩teˈrjor] ADJ. SUST. m

1. interior (lo de dentro):

2. interior DEP.:

interfono [in̩terˈfono] SUST. m

interferir [in̩terfeˈrir]

interferir irreg. como sentir V. intr.:

interrogar <g → gu> [in̩terroˈɣar] V. trans.

I . intervenir [in̩terβeˈnir] irreg. como venir V. intr.

II . intervenir [in̩terβeˈnir] irreg. como venir V. trans.

1. intervenir MED.:

2. intervenir (incautar):

3. intervenir (teléfono):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "interponerse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português