portugués » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: esvaecer , esmaecer , esvanecer , desvanecer , esvair-se , emudecer y/e esvaziar

I . esvaecer <c → ç> [izvaeˈser] V. trans.

II . esvaecer <c → ç> [izvaeˈser] V. intr. (esmorecer)

III . esvaecer <c → ç> [izvaeˈser] V. v. refl.

esvaecer esvaecer-se:

esvaecer-se

esvanecer <c → ç> [ezvɜneˈser] V. intr.

esvanecer → esvaecer

Véase también: esvaecer

I . esvaecer <c → ç> [izvaeˈser] V. trans.

II . esvaecer <c → ç> [izvaeˈser] V. intr. (esmorecer)

III . esvaecer <c → ç> [izvaeˈser] V. v. refl.

esvaecer esvaecer-se:

esvaecer-se

esmaecer <c → ç> [izmaeˈser] V. intr.

1. esmaecer (empalidecer):

2. esmaecer (esmorecer):

esvair-se [izvaˈirsi]

esvair-se conj como sair V. v. refl.:

desvanecer <c → ç> [ʤizvɜneˈser] V. intr.

I . esvaziar [izvaziˈar] V. trans.

II . esvaziar [izvaziˈar] V. v. refl.

esvaziar esvaziar-se:

emudecer <c → ç> [emudeˈser] V. intr., trans.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português