portugués » español

Traducciones de „afrontar“ en el diccionario portugués » español (Ir a español » portugués)

afrontar [afrõwˈtar] V. trans.

afrontar

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

portugués
Não fazê-lo seria uma afronta para eles e, segundo a mentalidade dos romanos, teria causado terríveis desastres.
pt.wikipedia.org
Este recurso não era ilegal e nem contrário à tradição (mos maiorum), mas era uma afronta aos senadores.
pt.wikipedia.org
Sem ser panfletário, vai direto ao alvo e não mostra qualquer receio em afrontar o verdadeiro poder do nosso tempo.
pt.wikipedia.org
Já nos primeiros meses do noviciado teve que se afrontar com um grande espírito de fé não poucas dificuldades.
pt.wikipedia.org
Diante dessa afronta à soberania nacional, mas desprovido de meios para resistir na ocasião, o governo imperial brasileiro teve de ceder à imposição.
pt.wikipedia.org
Feijó a eles fez réplica e tréplica, e «no fundo da luta afloravam velhos ressentimentos, velhas queixas, velhas afrontas».
pt.wikipedia.org
Tal medida, afrontava fortemente os privilégios da nobreza.
pt.wikipedia.org
O estudo, recentemente descoberto, foi considerado uma afronta à dignidade das crianças.
pt.wikipedia.org
Este foi um incidente entre muitos que afrontaram a consciência portuguesa.
pt.wikipedia.org
Será uma característica frequentemente constante do grupo o querer afrontar, com as próprias canções, temáticas polêmicas ou, na época, consideradas tabus.
pt.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "afrontar" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português