polaco » español

wytłoczyć

wytłoczyć dk. od tłoczyć, wytłaczać:

Véase también: wytłaczać , tłoczyć

wytłaczać < form. perf. wytłoczyć> V. trans.

1. wytłaczać olej:

2. wytłaczać napis:

I . tłoczyć V. trans.

1. tłoczyć form. perf. wy- olej:

2. tłoczyć form. perf. wy- napis, wzór:

3. tłoczyć form. perf. w- wodę, gaz:

II . tłoczyć < form. perf. s-> V. v. refl.

tłoczyć tłoczyć się:

wytoczyć

wytoczyć dk. od wytaczać:

Véase también: wytaczać

I . wytaczać < form. perf. wytoczyć> V. trans.

2. wytaczać argumenty:

3. wytaczać DER.:

II . wytaczać < form. perf. wytoczyć> V. v. refl.

wytaczać wytaczać się coloq.:

wtłoczyć

wtłoczyć dk. od tłoczyć:

Véase también: tłoczyć

I . tłoczyć V. trans.

1. tłoczyć form. perf. wy- olej:

2. tłoczyć form. perf. wy- napis, wzór:

3. tłoczyć form. perf. w- wodę, gaz:

II . tłoczyć < form. perf. s-> V. v. refl.

tłoczyć tłoczyć się:

iloczyn <gen. -nu> SUST. m MAT.

wytyczać, wytyczyć form. perf. V. trans.

1. wytyczać szlak:

2. wytyczać cele:

wyczyn <gen. -nu> SUST. m

1. wyczyn (osiągnięcie):

proeza f

2. wyczyn (wybryk):

wytaszczyć V. trans. coloq.

wypoczynek <gen. -nku> SUST. m

wytłaczać < form. perf. wytłoczyć> V. trans.

1. wytłaczać olej:

2. wytłaczać napis:

I . tłoczyć V. trans.

1. tłoczyć form. perf. wy- olej:

2. tłoczyć form. perf. wy- napis, wzór:

3. tłoczyć form. perf. w- wodę, gaz:

II . tłoczyć < form. perf. s-> V. v. refl.

tłoczyć tłoczyć się:

wytłumaczyć

wytłumaczyć dk. od tłumaczyć:

Véase también: tłumaczyć

I . tłumaczyć V. trans.

1. tłumaczyć form. perf. wy- (wyjaśniać):

2. tłumaczyć form. perf. wy- (usprawiedliwiać):

3. tłumaczyć form. perf. prze-:

II . tłumaczyć < form. perf. wy-> V. v. refl.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский