polaco » español

Traducciones de „Schweinsrücken“ en el diccionario polaco » español (Ir a español » polaco)

wyrzec się

wyrzec się dk. od wyrzekać się:

Véase también: wyrzekać się

wyrzekać się < form. perf. wyrzec się> V. v. refl.

1. wyrzekać się (rezygnować):

2. wyrzekać się (wypierać się):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Postanawiają wyrzec się grzechu i z nim walczyć.
pl.wikipedia.org
Młoda cesarzowa musiała wyrzec się prywatności, nieustannie towarzyszyły jej damy dworu i służące.
pl.wikipedia.org
Nie chce bez sprawdzenia wyrzec się swych praw do tronu.
pl.wikipedia.org
Gentile nie chciał wyrzec się swoich poglądów i został skazany na ścięcie.
pl.wikipedia.org
Dumas nie potrafił wyrzec się żadnej z dwóch kobiet.
pl.wikipedia.org
Było pochwałą pacyfizmu i głosiło, że każdy chrześcijanin powinien być gotowy do męczeństwa za wiarę, wyrzec się prywatnego majątku i znosić z pokorą prześladowania.
pl.wikipedia.org
Musieli zaakceptować chińską zwierzchność i wyrzec się niepodległości, ale w obrębie swego terytorium sprawowali pełną i niezależną władzę, egzekwując ją na własny, tradycyjny sposób.
pl.wikipedia.org
Dziewiątego dnia dochodzą zaś do wniosku, że czasem warto wyrzec się miłości.
pl.wikipedia.org
Dewizą tych satyr było: mieć jak najmniej potrzeb, wyrzec się posiadania i nie angażować w życie publiczne.
pl.wikipedia.org
W rezultacie kardynał ten musiał wyrzec się swych poglądów.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский