polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: skaranie , skarcić , skarpa , skarbonka , skarbnica , skarbnik , skarbiec , skarpetka y/e skarpeta

skaranie <gen. ‑ia, sin pl. > [skaraɲe] SUST. nt przest

skarpeta <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [skarpeta] SUST. f, skarpetka [skarpetka] SUST. f <gen. ‑ki, pl. ‑ki>

skarbiec <gen. ‑bca, pl. ‑bce> [skarbjets] SUST. m

skarbnik (-iczka) <gen. ‑a, pl. ‑icy> [skarbɲik] SUST. m (f)

skarbnik (-iczka)
Kassenwart(in) m (f)
skarbnik (-iczka)
Schatzmeister(in) m (f)

skarbnica <gen. ‑cy, pl. ‑ce> [skarbɲitsa] SUST. f fig.

skarbonka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [skarbonka] SUST. f

skarpa <gen. ‑py, pl. ‑py> [skarpa] SUST. f

skarcić [skartɕitɕ]

skarcić form. perf. od karcić

Véase también: karcić

karcić <‑ci; imperf. ‑rć; form. perf. s‑> [kartɕitɕ] V. trans.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski