alemán » polaco

Traducciones de „rozwagę“ en el diccionario alemán » polaco (Ir a polaco » alemán)

polaco » alemán

Traducciones de „rozwagę“ en el diccionario polaco » alemán (Ir a alemán » polaco)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Uwagi są omawiane w celu wyjaśnienia, które są niezbędne do wdrożenia, a które pozostawione pod rozwagę dyrektora.
pl.wikipedia.org
Taszyści wierzyli, iż praca jest poddana ich instynktowi, a tworzenie nie jest kontrolowane w żadnym stopniu przez rozum czy rozwagę twórcy.
pl.wikipedia.org
Wielokrotnie pokazuje swoją nieprzeciętną rozwagę, przewidując wszelkie możliwe okoliczności wyprawy i przygotowując się na nie odpowiednio.
pl.wikipedia.org
Chociaż jego rozważania nad historią ojczyzny wypełnione zostały moralistyką, to zgodnie z regułami dialektyki nigdy nie pouczał wprost, ale poddawał pod rozwagę różne oceny, z których każdą szeroko uzasadniał.
pl.wikipedia.org
Posiadał wybitne zalety charakteru: takt i kulturę obejścia, odwagę i rozwagę, ofiarność, uczynność, pracowitość, uczciwość.
pl.wikipedia.org
Jury doceniło utwór m.in. za pasję i rozwagę w warstwie stylistycznej, sposób ukazania wojny jako mechanizmu pozaludzkiego, troskę i autorskie poczucie odpowiedzialności.
pl.wikipedia.org
Nieważność czynności prawnej sąd bierze pod rozwagę z urzędu na podstawie materiału dowodowego zebranego w granicach przewidzianych przez prawo procesowe.
pl.wikipedia.org
Po ojcu odziedziczył rozwagę, charakter, odwagę i wykalkulowany chłód, a po matce – impulsywną uczuciowość, którą starał się tłumić.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski