polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: konfiguracja , figuracja , prefiksacja , transfiguracja , rekonfiguracja , restauracja , preparacja y/e prefacja

prefiksacja <gen. ‑ji, sin pl. > [prefiksatsja] SUST. f LING.

figuracja <gen. ‑ji, sin pl. > [figuratsja] SUST. f MÚS.

konfiguracja <gen. ‑ji, pl. ‑je> [kow̃figuratsja] SUST. f

1. konfiguracja:

konfiguracja QUÍM., TÉC., MAT.

3. konfiguracja ASTRON:

4. konfiguracja (układ stosunków w danej grupie społecznej):

rekonfiguracja <gen. ‑ji, pl. ‑je> SUST. f INFORM.

transfiguracja <gen. ‑ji, pl. ‑je> [traw̃sfiguratsja] SUST. f elev. (przemiana)

prefacja <gen. ‑ji, pl. ‑je> [prefatsja] SUST. f REL.

preparacja <gen. ‑ji, pl. ‑je> [preparatsja] SUST. f

1. preparacja (opracowanie):

2. preparacja TÉC.:

3. preparacja MÚS.:

restauracja <gen. ‑ji, pl. ‑je> [restawratsja] SUST. f

2. restauracja gen. lp (odnowienie):

3. restauracja gen. lp:

restauracja HIST., POL.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski