alemán » polaco

Traducciones de „okazania“ en el diccionario alemán » polaco (Ir a polaco » alemán)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
W dużej części przypadków uprawiana jest z motywów ambicjonalnych, a więc chęci wyróżnienia się, okazania indywidualizmu, wykreowania wizerunku, podniesienia statusu społecznego, czy zrealizowania ambitnych planów.
pl.wikipedia.org
Dla okazania zbytku białym koniom malowano na czerwono grzywy, a pojazdy bogato złocono.
pl.wikipedia.org
Język japoński, jak wiele innych języków, używa szerokiej gamy tytułów grzecznościowych służących do okazania szacunku innym osobom.
pl.wikipedia.org
Rozcięcie brzucha miało być dowodem niewinności samobójcy i okazania szczerości jego zamiarów.
pl.wikipedia.org
Tak samo jak laska, która dodatkowo wyraża zobowiązanie ofiarodawcy do okazania wzajemnej solidarności i pomocy.
pl.wikipedia.org
Strażnicy wzywają gracza do okazania właściwej dla danego poziomu przepustki.
pl.wikipedia.org
Wartownik wszedł do znajdującej się w pobliżu dyżurki, po czym zażądał od obu żołnierzy okazania kenkart, zamierzając prawdopodobnie wypisać im przepustki.
pl.wikipedia.org
A ponieważ większość hoteli wymagało od gości okazania paszportu i wypełnienia formularza zameldowania, oznacza to, że miała ona kilka fałszywych paszportów.
pl.wikipedia.org
Mentalnie nie był gotów na miłosierdzie, domagał się sprawiedliwości, a przynajmniej okazania przez ojca niezadowolenia, czy zastosowania jakiegoś okresu kary przed wybaczeniem.
pl.wikipedia.org
Przykładem użycia lustra półprzepuszczalnego są okazania osób podejrzanych świadkom.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski