polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: neska , neuma , neta , nerpa , nerka , nera , nenia y/e nestor

neska <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [neska] SUST. f coloq.

1. neska sin pl. (kawa rozpuszczalna):

2. neska (filiżanka tej kawy):

nenia <gen. ‑ii, pl. ‑ie> [neɲa] SUST. f

1. nenia HIST.:

Nänie f

2. nenia LIT.:

nera <gen. ‑y, pl. ‑y, gen. pl. ner> [nera] SUST. f coloq. (nerka)

nerka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [nerka] SUST. f

1. nerka ANAT.:

Niere f

2. nerka (naczynie o tym kształcie):

3. nerka GASTR.:

Nieren fpl

nerpa <gen. ‑py, pl. ‑py, gen. pl. nerp> [nerpa] SUST. f ZOOL.

neta <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [neta] SUST. f (rodzaj sieci rybackiej)

neuma <gen. ‑my, pl. ‑my, gen. pl. neum> [newma] SUST. f MÚS.

nestor(ka) <gen. ‑a, pl. ‑orzy> [nestor] SUST. m(f) elev.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski