polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: jezuita , jezuityzm , jezuicki y/e jezdnia

jezuita <gen. ‑ty, pl. ‑ici> [jezuita] SUST. m decl. jak f w lp

1. jezuita pl. REL. (zakon):

Jesuiten pl.

2. jezuita REL. (członek zakonu):

Jesuit m

3. jezuita fig. elev. (człowiek obłudny, przewrotny):

Jesuit m pey.

jezuityzm <gen. ‑u, sin pl. > [jezuitɨsm] SUST. m elev.

1. jezuityzm (zasady, teorie właściwe jezuitom):

2. jezuityzm fig. (fałsz, obłuda):

Jesuitismus m pey.

jezdnia <gen. ‑ni, pl. ‑ie> [jezdɲa] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

jezuicki [jezuitski] ADJ.

1. jezuicki REL.:

Jesuiten-

2. jezuicki fig. elev. (obłudny, przewrotny):

jesuitisch pey.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski