polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: slapstick , flaszka , flaming , flausz , flasza , flaki y/e flaga

slapstick <gen. ‑u, pl. ‑i> [slapstik] SUST. m CINE

flaga <gen. ‑gi, pl. ‑gi> [flaga] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

zwinąć flagę coloq.

flaki <‑ków> [flaki] SUST. pl. gen. pl. GASTR.

locuciones, giros idiomáticos:

todlangweilig coloq.

flasza <gen. ‑szy, pl. ‑sze> [flaʃa] SUST. f elev. (butla)

flausz <gen. ‑u, pl. ‑e, gen. pl. ‑ów> [flawʃ] SUST. m

flaming <gen. ‑a, pl. ‑i> [flamiŋk] SUST. m ZOOL.

flaszka <gen. ‑szki, pl. ‑szki> [flaʃka] SUST. f coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski