polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: bukmacher , fundator , fundacja , macher y/e bookmacher

bukmacher <gen. ‑a, pl. ‑erzy> [bukmaxer] SUST. m

bookmacher [bukmaxer] SUST. m

bookmacher → bukmacher

Véase también: bukmacher

bukmacher <gen. ‑a, pl. ‑erzy> [bukmaxer] SUST. m

macher <gen. ‑a, pl. ‑erzy> [maxer] SUST. m coloq.

1. macher (specjalista):

Fachmann(-frau) m (f)

2. macher (oszust):

Schwindler(in) m (f)
Betrüger(in) m (f)

fundacja <gen. ‑ji, pl. ‑je> [fundatsja] SUST. f elev.

1. fundacja sin pl. (ofiarowanie czegoś):

2. fundacja (instytucja):

fundator(ka) <gen. ‑a, pl. ‑orzy> [fundator] SUST. m(f)

1. fundator elev. (założyciel fundacji):

Stifter(in) m (f)

2. fundator coloq. (ponoszący koszty):

Geldgeber(in) m (f)
Spender(in) m (f)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski