polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: konstrukt , continuum , monstrum , pastitsio , confetti , consulting , consensus y/e constans

continuum <pl. ‑nua, gen. pl. ‑nuów> [kontinuum] SUST. nt sing. inv.

continuum FILOS., MAT.

konstrukt <gen. ‑u, pl. ‑y> [kow̃strukt] SUST. m elev.

constans [kow̃staw̃s] SUST. m inv.

1. constans:

constans MAT., FÍS.

2. constans elev. (coś niezmiennego, stałego):

consensus <gen. ‑u, sin pl. > [kow̃sew̃sus] SUST. m (porozumienie)

consulting <gen. ‑u, sin pl. > [konsaltiŋk] SUST. m EKON

confetti [kow̃fetti] SUST. nt

confetti → konfetti

Véase también: konfetti

konfetti [kow̃feti] SUST. nt inv.

pastitsio [pastisjo] SUST. nt inv. GASTR.

monstrum <pl. ‑ra, gen. pl. ‑rów> [mow̃strum] SUST. nt sing. inv. elev.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski