polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: galman , kalmar , palma , czubato , garbato , chomąto , sfumato , kosmato y/e calypso

calypso [kalɨpso] SUST. nt inv. MÚS.

kosmato [kosmato] ADV.

sfumato <gen. ‑ta, pl. ‑ta> [sfumato] SUST. nt ARTE

chomąto <gen. ‑ta, pl. ‑ta> [xomonto] SUST. nt

garbato [garbato] ADV. coloq.

czubato [tʃubato] ADV.

palma <gen. ‑my, pl. ‑my> [palma] SUST. f

2. palma (gałązka wierzby):

locuciones, giros idiomáticos:

kalmar [kalmar] SUST. m

kalmar ZOOL. → kałamarnica

Véase también: kałamarnica

kałamarnica <gen. ‑cy, pl. ‑ce> [kawamarɲitsa] SUST. f ZOOL.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski